MT2





MATEUS2

<<< >>>

ÍNDICE

INTRODUÇÃO...apresentação do livro- LinkS


CAPÍTULOS

001   002   003   004   005   006   007   008   009   010

011   012   013   014   015   016   017   018   009   020

021   022   023   024   025   026   027   028

______________ // ______________

ASSUNTOS

Prólogo: Genealogia e narrativa da infância 1.1-2.23- LinkA

I. Parte um: Proclamação do Reino dos Céus 3.1-7.29LinkB

Narrativa: Início do Ministério de Jesus 3.1-4:24LinkC

Discurso: O Sermão da Montanha 5.1-7.29XLinkD      

II. Parte Dois: O ministério de Jesus na Galiléia 8.1-11.1LinkE

Narrativa: Histórias dos dez milagres 8.1-9:34LinkF

Discurso: Missão e martírio 9.35-11.1LinkG              

III. Parte Três: Histórias e parábolas em meio a controvérsias 11.2-13.52LinkH

Narrativa: Controvérsia que se intensificam 11.2-12.50LinkI

Discurso: Parábolas do Reino 13.1-52LinkJ                         

IV. Parte Quatro: Narrativa, controvérsia e discurso 13.53-17.27LinkK

Narrativa: Episódios antes de Jerusalém 13.53-17.27LinkL

Discurso: Ensino sobre a igreja 18.1-35- LinkM                      

V. Parte Cinco: Jesus na Judéia e em Jerusalém 19.1-25.46- LinkN

Narrativa: A jornada  e conflitos 19.1-23.39- LinkO  

Discurso: Ensinos escatológicos 24.1-25.46- LinkP

A narrativa da Paixão 26.1-27.66- LinkQ                 

A narrativa da ressurreição 28.1-20- LinkR              



S<<< >>>                             ÍNDICE

INTRODUÇÃO... apresentação do livro
20 INFORMAÇÕES  ESPECIAIS SOBRE O EVANGELHO DE MATEUS
  1. AUTORIA... o livro não fala sobre sua autoria, embora enfatize eventos sobre ele
  2. a tradição cristã afirma desde o 1º séculos, que Ele é o autor do texto
    o nome: Mateus também chamado de Levi, Mc.2:14
  3. pouco se sabe sobre ele, só que era apóstolo e ex-cobrador de impostos
    era um publicano, para o governo romano, Mt.9:9
    sendo assim era desprezado pelos compatriotas, como traidor
    Jesus o chamou e logo ele atendeu, deixou tudo e seguiu
    logo em seguida, fez uma festa e apresentou Jesus aos amigos e parentes
    a tradição diz que após Jesus, pregou entre judeus e sírios, por 12 anos
    ... depois foi pregar em outras nações
  4. há quem acredite que, como outros apóstolos, ele era parente de Jesus
  5. DATAÇÃO... o texto não menciona uma data específica
  6. a tradição afirma que foi o primeiro evangelho a ser escrito, antes de 60 dC
  7. outros crêem que foi escrito por volta de 60 a 65 dC.
  8. provavelmente foi escrito após a destruição do templo de Jerusalém, 70 dC.
    Mateus mencionou a pregação de Jesus sobre tal destruição
    era o grande sinal para a volta de Jesus ao mundo
  9. ESTILO... estilo evangélico
    mistura de Histórico, Apologético, e Doutrinário, 
         textos mais literais do que metafóricos
    muito texto parabólico em Jesus
         textos muito mais metafóricos do que literais
  10. OBJETIVO... evangelizar os judeus
    por isso menciona 93 citações do Antigo Testamento
    Marcos= 49, Lucas= 80, e João= 33
  11. menciona termos, eventos, fundamentos na lei entendidos pelos judeus
    diferente dos outros, chama o Reino de "dos céus"
    estruturou o texto em cinco partes (como o Pentateuco)
         Prólogo= Jesus era cumprimento de profecias do Antigo Testamento
         1= cap3-7... inclui o sermão do monte
         2= cap8-10... Jesus envia seus apóstolos
         3= cap11-13... controvérsias e parábolas
         4= cap14-18... o testemunho dos salvos
         5= cap19-25... Jesus, Sua morte e ressurreição
  12. Mateus tenta responder algumas perguntas entre os cristãos e judeus:
    1) Ele era o Messias predito no AT?
    2) se era, por que não estabeleceu o reino prometido?
    3) esse reino será estabelecido algum dia?
    4) qual o propósito de Deus nesse intervalo?
  13. JESUS CRISTO... Messias, é o tema principal do texto de Mateus
  14. mostra como cumprimento das profecias do Antigo Testamento
    menciona muito a expressão "para que se cumprisse"
  15. apresentado como "Filho do Homem" em Daniela, (7:13s)
    como sendo o "Filho de Deus"... 1.23; 2.15; 3.17; 16.16
    com acesso direto com Deus, sem mediação... 11.27
  16. mostra Jesus como Senhor e Mestre dos salvos... 16.18; 18.15-20
  17. Muitos acreditam que seu texto foi usado como manual para igrejas
  18. O ESPÍRITO SANTO... o texto identifica em todo ministério de Jesus
    foi concebido pelo Espírito, 1.18-20
    levado à tentação, 3.16, 4.1
    habilitou Jesus a curar e expulsar demônios, 12.15-21; 12.28
    está envolvido na grande comissão, 28.16-20
  19. CARACTERÍSTICAS PRÓPRIAS...
    inclui nomes de não judeus
    a grande comissão é "indo", por onde forem
         Israel e os cristãos estavam expulsos de Jerusalém, pelo mundo
    o único que fala sobre "igreja", 16:18,  18:17
    se evangeliza judeus, entende que todos carecem de arrependimento
  20. PROBLEMAS EM MATEUS
    1) escrevendo aos judeus, usa muitos significados apocalípticos
    2) sendo judeu, demonstra alguma prepotência e arrogância


K<<< >>>      L<<< >>>                   ÍNDICE


IV. Parte Quatro: Narrativa, controvérsia e discurso 13.53-17.27
Narrativa: Vários episódios precedentes à jornada final de Jesus em Jerusalém 13.53-17.27
... Jesus é rejeitado em Nazaré 13:53-58


53 E aconteceu que, quando Jesus acabou essas parábolas, retirou-se dali. 
54 E vindo à sua terra, ensinava-os na sinagoga deles, de tal maneira que ficavam admirados, e diziam: De onde [vêm] a este tal sabedoria, e os milagres? 
55 Não é este o filho do carpinteiro? E não se chama sua mãe Maria, e seus irmãos Tiago, José, Simão, e Judas? 
56 Não estão todas as suas irmãs conosco? Ora, de onde [vem] a este tudo isto? 
57 E se ofenderam por causa dele. Mas Jesus lhes disse: Não há profeta sem honra, a não ser em sua terra, e em sua casa. 
|fn:  ofenderam – tradicionalmente : escandalizaram
58 E não fez ali muitos milagres por causa da incredulidade deles.


14<<< >>> ÍNDICE     

... A Morte de João Batista 14:1-12

CAPÍTULO 14... JESUS MULTIPLICA OS PÃES E ANDA SOBRE O MAR

1 Naquele tempo Herodes, o tetrarca, ouviu relato a respeito de Jesus, 
2 e disse aos seus servos: Este é João Batista; ele ressuscitou dos mortos, e por isso os milagres operam nele. 
3 Porque Herodes havia prendido a João, acorrentado-o, e posto na prisão, por causa de Herodias, mulher do seu irmão Filipe; 
|fn:  acorrentado – ou: amarrado
4 pois João lhe dizia: Não te lícito que a tenhas. 
5 Herodes] queria matá-lo, mas tinha medo do povo, pois o consideravam profeta. 
6 Porém, enquanto era celebrado o aniversário de Herodes, a filha de Herodias dançou no meio [das pessoas] , e agradou a Herodes. 
|fn:  TR, RP: enquanto era celebrado - N4: quando chegou
7 Por isso prometeu a ela dar tudo o que pedisse. 
8 E ela, tendo sido induzida por sua mãe, disse: Dá-me aqui num prato a cabeça de João Batista. 
9 E o rei se entristeceu; mas devido ao juramento, e aos que estavam presentes, ordenou que isso fosse concedido. 
10 Então mandou degolarem João na prisão. 
11 Sua cabeça foi trazida num prato, e dada à garota, e ela a levou à sua mãe. 
12 E seus discípulos vieram, tomaram o corpo, e o enterraram; e foram avisar a Jesus. 


... Primeira multiplicação dos pães 14:13-21

13 Depois de Jesus ouvir, retirou-se dali num barco, a um lugar deserto, sozinho; mas assim que as multidões ouviram acerca disso, seguiram-no a pé das cidades. 
14 Quando Jesus saiu, viu uma grande multidão. Ele se compadeceu deles, e curou dentre eles os enfermos. 
15 E chegando o entardecer, os seus discípulos se aproximaram dele, e disseram: O lugar é deserto, e já é tarde. [] Despede as multidões, para irem às aldeias, e comprarem para si de comer. 
|fn:  N4 omite "seus" |fn:  já é tarde – lit. a hora já se passou
16 Mas Jesus lhes respondeu: Eles não precisam ir. Vós mesmos, dai-lhes de comer. 
17 E eles lhe disseram: Nada temos aqui além de cinco pães e dois peixes. 
18 Então disse: Trazei-os aqui a mim. 
19 Ele mandou às multidões que se sentassem sobre a grama. Então tomou os cinco pães e os dois peixes, levantou os olhos ao céu, e [os] abençoou. Em seguida partiu os pães, deu-os aos discípulos, e os discípulos às multidões. 
20 E todos comeram, e se fartaram. E do que sobrou dos pedaços levantaram doze cestos cheios. 
21 E os que comeram foram quase cinco mil homens, sem contar as mulheres e as crianças. 


... Anda sobre o mar 14:22-36

22 E logo Jesus mandou os seus discípulos entrarem no barco, e que fossem adiante dele para a outra margem, enquanto ele despedia as multidões. 
|fn:  N4 omite "Jesus" |fn:  RP, N4 omitem "seus"
23 Depois de despedir as multidões, subiu ao monte, à parte, para orar. Tendo chegado a noite, ele estava ali sozinho. 
24 E o barco já estava no meio do mar, atormentado pelas ondas, porque o vento era contrário. 
|fn:  TR, RP: no meio do mar - N4: a vários estádios de distância da terra
25 Mas à quarta vigília da noite Jesus foi até eles, andando sobre o mar. 
|fn:  vigília – cada noite era dividida em quatro vigílias, de igual duração. Portanto a quarta vigília é, aproximadamente, das 3 horas da madrugada até o amanhecer |fn:  N4 omite "Jesus"
26 Quando os discípulos o viram andar sobre o mar, apavoraram-se, dizendo: É um fantasma! E gritaram de medo. 
27 Mas Jesus logo lhes falou, dizendo: Tende coragem! Sou eu, não tenhais medo. 
28 E Pedro lhe respondeu, dizendo: Senhor, se és tu, manda-me vir a ti sobre as águas. 
29 E ele disse: Vem. Então Pedro desceu do barco e andou sobre as águas, para virTR, RP: para vir - N4: e foi a Jesus. 
30 Mas quando viu o vento forte, teve medo; e começando a afundar, gritou: Senhor, salva-me! 
|fn:  N4 omite "forte"
31 Imediatamente Jesus estendeu a mão, segurou-o, e disse-lhe: [Homem] de pouca fé, por que duvidaste? 
32 E quando subiram no barco, o vento se aquietou. 
33 Então os que estavam no barco vieram e o adoraram, dizendo: Verdadeiramente tu és o Filho de Deus. 
34 E havendo passado para a outra margem, chegaram à terra de Genesaré. 
35 E quando os homens daquele lugar o reconheceram, deram aviso por toda aquela região ao redor, e lhe trouxeram todos os que estavam enfermos. 
36 E rogavam-lhe que tão somente tocassem a borda de sua roupa; e todos os que tocavam ficaram curados.
|fn:  borda – ou: franja |fn:  roupa – ou: capa


15<<< >>> ÍNDICE     

... A tradição dos anciãos 15:1-20

CAPÍTULO 15... A MULHER CANANÉIA E A MULTIPLICAÇÃO DOS PÃES

1 Então [alguns] escribas e fariseus de Jerusalém se aproximaram de Jesus, e perguntaram: 
|fn:  N4:fariseus e escribas
2 Por que os teus discípulos transgridem a tradição dos anciãos? Pois não lavam suas mãos quando comem pão. 
3 Porém ele lhes respondeu: E vós, por que transgredis o mandamento de Deus por vossa tradição? 
4 Pois Deus mandou, dizendo: Honra ao teu pai e à [tua] mãe; e quem maldisser ao pai ou à mãe seja sentenciado à morte. 
|fn:  TR,RP: mandou, dizendo - N4: disse |fn:  RP, N4 omitem "teu" |fn:  Ref. Êxodo 21:17, Levítico 20:9
5 Mas vós dizeis: “Qualquer um que disser ao pai ou à mãe: ‘Todo o proveito que terias de mim é oferta exclusiva [para Deus] ’, não [precisa] honrar seu pai ou à sua mãe”. 
6 E [assim] invalidastes o mandamento de Deus por vossa tradição. 
|fn:  TR, RP: o mandamento - N4: a palavra
7 Hipócritas! Isaías bem profetizou sobre vós, dizendo: 
8 Este povo com sua boca se aproxima de mim, e com os lábios me honra; mas o seu coração está longe de mim. 
|fn:  N4 omite "com sua boca se aproxima de mim, e"
9 Em vão, porém, me veneram, ensinando doutrinas que são regras humanas. 
|fn:  Ref. Isaías 29:13
10 Assim chamou a multidão para si, e disse-lhes: Ouvi e entendei. 
11 Não é o que entra na boca que contamina o ser humano; mas sim o que sai da boca, isso contamina o ser humano. 
12 Então os seus discípulos se aproximaram dele, e lhe perguntaram: Tu sabes que os fariseus se ofenderam quando ouviram esta palavra? 
|fn:  N4 omite "seus"
13 Mas ele respondeu: Toda planta que meu Pai celestial não plantou será arrancada pela raiz. 
14 Deixai-os, são guias cegos de cegos. E se o cego guiar [outro] cego, ambos cairão na cova. 
15 E Pedro lhe disse: Explica-nos esta parábola. 
|fn:  TR, RP: esta - N4: a
16 Porém Jesus disse: Até vós ainda estais sem entender? 
|fn:  N4 omite "Jesus"
17 Não percebeis ainda que tudo o que entra na boca vai ao ventre, mas [depois] é lançado na privada? 
|fn:  N4 omite "ainda"
18 Porém as coisas que saem da boca procedem do coração; e elas contaminam o ser humano. 
19 Pois do coração procedem maus pensamentos, mortes, adultérios, pecados sexuais, furtos, falsos testemunhos, blasfêmias. 
20 Estas coisas são as que contaminam o ser humano; mas comer sem lavar as mãos não contamina o ser humano. 


... A mulher Cananéia 15:21-28

21 E, tendo Jesus partido dali, foi para as partes de Tiro e de Sídon. 
22 E eis que uma mulher Cananeia, que tinha saído daquela região, clamou-lhe: Senhor, Filho de Davi, tem misericórdia de mim! Minha filha está miseravelmente endemoninhada. 
|fn:  N4 omite "-lhe"
23 Mas ele não lhe respondeu palavra. Então seus discípulos se aproximaram dele, e rogaram-lhe, dizendo: Manda-a embora, porque ela está gritando atrás de nós. 
24 E ele respondeu: Não fui enviado para ninguém além das ovelhas perdidas da casa de Israel. 
|fn:  Não fui enviado para ninguém além das ovelhas perdidas – lit. Não fui enviado, a não ser para as ovelhas perdidas
25 Então ela veio e se prostrou diante dele, dizendo: Senhor, socorre-me. 
26 Mas ele respondeu: Não é bom tomar o pão dos filhos e lançá-lo aos cachorrinhos. 
27 Ela, porém, disse: Sim, Senhor. Porém os cachorrinhos também comem, das migalhas que caem da mesa dos seus senhores. 
28 Então Jesus lhe respondeu: Ó mulher, grande [é] a tua fé. A ti seja feito como tu queres. E desde aquela hora sua filha ficou curada. 


... Segunda multiplicação dos pães 15:29-39

29 E tendo Jesus partido dali, veio ao mar da Galileia. Ele subiu a um monte, e ali se sentou. 
30 E vieram a ele muitas multidões, que tinham consigo mancos, cegos, mudos, aleijados, e muitos outros; e os lançaram aos pés de Jesus, e ele os curou. 
|fn:  N4 põe "aleijados" antes de "cegos"
31 Desta maneira, as multidões se maravilhavam quando viam os mudos falarem, os aleijados ficarem sãos, os mancos andarem, e os cegos verem; então glorificaram ao Deus de Israel. 
32 Jesus chamou a si os seus discípulos, e disse: Estou compadecido com a multidão, porque já há três dias que estão comigo, e não têm o que comer. E não quero os deixar ir em jejum, para que não desmaiem no caminho. 
33 E os seus discípulos lhe responderam: De onde conseguiremos tantos pães no deserto, para saciar tão grande multidão? 
|fn:  N4 omite "seus"
34 Jesus lhes perguntou: Quantos pães tendes? E eles disseram: Sete; e uns poucos peixinhos. 
35 Então mandou as multidões que se sentassem pelo chão. 
36 Tomou os sete pães e os peixes, deu graças e os partiu. Em seguida, ele os deu aos seus discípulos, e os discípulos à multidão. 
|fn:  N4 omite "seus" |fn:  N4: às multidões
37 E todos comeram e se saciaram; e levantaram dos pedaços que sobraram sete cestos cheios. 
38 E foram os que comeram quatro mil homens, sem contar as mulheres e as crianças. 
39 Depois de despedir as multidões, [Jesus] entrou em um barco, e veio à região de Magdala.
|fn:  TR, RP: Magdala - N4: Magadã


16<<< >>> ÍNDICE     

... Um sinal dos céus 16:1-4

CAPÍTULO 16... OS FARISEUS E SACUDCEUS E A CONFISSÃO DE PEDRO

1 Então os fariseus e os saduceus se aproximaram dele e, a fim de tentá-lo, pediram-lhe que lhes mostrasse algum sinal do céu. 
2 Mas ele lhes respondeu: Quando chega a tarde, dizeis: “ [Haverá] tempo bom, pois o céu está vermelho”. 
3 E pela manhã: “Hoje [haverá] tempestade, pois o céu está de um vermelho sombrio”. Hipócritas! Vós bem sabeis distinguir a aparência do céu, mas os sinais dos tempos não podeis? 
|fn:  N4 omite "Hipócritas!"
4 Uma geração má e adúltera pede um sinal; mas nenhum sinal lhe será dado, a não ser o sinal do profeta Jonas. Então os deixou, e foi embora 
|fn:  TR, RP: do profeta - N4: de


... O fermento dos fariseus 16:5-12

5 E quando os seus discípulos vieram para a outra margem, esqueceram-se de tomar pão. 
|fn:  N4 omite "seus"
6 E Jesus lhes disse: Ficai atentos, e tende cuidado com o fermento dos fariseus e saduceus. 
7 E eles argumentaram entre si, dizendo: É porque não tomamos pão. 
8 Jesus percebeu, e disse-lhes: Por que estais argumentando entre vós mesmos, ó [homens] de pouca fé, que não tomastes pão? 
|fn:  N4 omite "-lhes" |fn:  TR, RP: tomastes - N4: tendes
9 Ainda não entendeis, nem vos lembrais dos cinco pães dos cinco mil, e quantos cestos levantastes? 
10 Nem dos sete pães dos quatro mil, e quantos cestos levantastes? 
11 Como não entendeis que não foi pelo pão que eu vos disse para tomardes cuidado com o fermento dos fariseus e saduceus? 
|fn:  TR, RP: disse para tomardes cuidado (...) saduceus? - N4: disse? Mas tomai cuidado (...) saduceus.
12 Então entenderam que ele não havia dito que tomassem cuidado com o fermento de pão, mas sim com a doutrina dos fariseus e saduceus. 
|fn:  N4: dos pães


... A confissão de Pedro 16:13-20

13 E tendo Jesus vindo às partes da Cesareia de Filipe, perguntou aos seus discípulos: Quem as pessoas dizem que eu, o Filho do homem, sou? 
|fn:  TR, RP: eu, o Filho do homem, sou - N4: o Filho do homem é
14 E eles responderam: Alguns João Batista, outros Elias, e outros Jeremias ou algum dos profetas. 
15 Ele lhes disse: E vós, quem dizeis que eu sou? 
16 E Simão Pedro respondeu: Tu és o Cristo, o Filho do Deus vivo! 
17 E Jesus lhe replicou: Bendito és tu, Simão, filho de Jonas; pois não foi carne e sangue que o revelou a ti, mas sim meu Pai, que [está] nos céus. 
|fn:  Bendito – ou: bem-aventurado |fn:  filho de Jonas – lit. Bar-Jonas
18 E eu também te digo que tu és Pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha igreja; e as portas do mundo dos mortos não prevalecerão contra ela. 
19 E a ti darei as chaves do Reino dos céus; e tudo o que ligares na terra terá sido ligado nos céus; e tudo o que desligares na terra terá sido desligado nos céus. 
|fn:  N4 omite "E" |fn:  terá sido ligado – ou: será ligado – no grego, as duas formas verbais são idênticas |fn:  terá sido desligado – ou: será desligado
20 Então mandou aos seus discípulos que a ninguém dissessem que ele era Jesus, o Cristo. 
|fn:  N4 omite "seus" |fn:  N4 omite "Jesus"


... Jesus prediz sua paixão 16:21-23

21 Desde então Jesus começou a mostrar a seus discípulos que ele tinha que ir a Jerusalém, e sofrer muito pelos anciãos, pelos chefes dos sacerdotes, e pelos escribas, e ser morto, e ser ressuscitado ao terceiro dia. 
|fn:  N4: Jesus Cristo
22 E Pedro o tomou à parte, e começou a repreendê-lo, dizendo: Misericórdia de ti, Senhor! De maneira nenhuma isso te aconteça. 
23 Mas ele se virou, e disse a Pedro: Para trás de mim, Satanás! Tu és um obstáculo, porque não compreendes as coisas de Deus, mas sim as humanas. 


... A lei da cruz 16:24-28

24 Então Jesus disse a seus discípulos: Se alguém quiser vir após mim, negue-se a si mesmo, tome sobre si a sua cruz, e siga-me. 
25 Pois qualquer um que quiser salvar a sua vida a perderá; porém qualquer um que por causa de mim perder a sua vida, [este] a achará. 
26 Pois que proveito há para alguém, se ganhar o mundo todo, mas perder a sua alma? Ou que dará alguém em resgate da sua alma? 
|fn:  N4: haverá
27 Pois o Filho do homem virá na glória do seu Pai com os seus anjos, e então recompensará a cada um segundo as suas obras. 
28 Em verdade vos digo, que há alguns, dos que aqui estão, que não experimentarão a morte, até que vejam o Filho do homem vir em seu Reino.


17<<< >>> ÍNDICE     

... A transfiguração 17:1-13

CAPÍTULO 17... A TRANSFIGURAÇÃO E O PAGAMENTO DE IMPOSTOS

1 Seis dias depois, Jesus tomou consigo Pedro, Tiago, e seu irmão João, e os levou a sós a um monte alto. 
2 Então transfigurou-se diante deles; seu rosto brilhou como o sol, e suas roupas se tornaram brancas como a luz. 
3 E eis que lhes apareceram Moisés e Elias, falando com ele. 
4 Pedro, então, disse a Jesus: Senhor, bom é para nós estarmos aqui. Se queres, façamos aqui três tendas: uma para ti, uma para Moisés, e uma para Elias. 
|fn:  N4: farei |fn:  tendas – ou: tabernáculos
5 Enquanto ele ainda estava falando, eis que uma nuvem brilhante os cobriu. E eis que uma voz da nuvem disse: Este é o meu Filho amado, em quem me agrado; a ele ouvi. 
6 Quando os discípulos ouviram, caíram sobre seus rostos, e tiveram muito medo. 
7 Jesus se aproximou deles, tocou-os, e disse: Levantai-vos, e não tenhais medo. 
8 E quando eles levantaram seus olhos, não viram a ninguém, a não ser a Jesus somente. 
9 E enquanto desciam do monte, Jesus lhes disse a seguinte ordem: Não conteis a visão a ninguém, até que o Filho do homem seja ressuscitado dos mortos. 
10 E os seus discípulos lhe perguntaram: Por que, então, os escribas dizem que Elias tem que vir primeiro? 
|fn:  N4 omite "seus"
11 Jesus lhesN4 omite "Jesus" e "lhes" respondeu: Em verdade Elias virá primeiro, e restaurará todas as coisas. 
12 Digo-vos, porém, que Elias já veio, mas não o reconheceram. Em vez disso fizeram dele tudo o que quiseram. Assim também o Filho do homem sofrerá por meio deles. 
13 Então os discípulos entenderam que ele lhes falara a respeito de João Batista. 


... A cura de um menino epiléptico 17:14-23

14 E quando chegaram à multidão, veio a ele um homem, que se ajoelhou diante dele, e disse: 
15 Senhor, tem misericórdia do meu filho, que é epilético, e sofre muito mal; porque cai muitas vezes no fogo, e muitas vezes na água. 
|fn:  epilético – tradicionalmente lunático
16 E eu o trouxe aos teus discípulos, mas não o puderam curar. 
17 Jesus respondeu: Ó geração incrédula e perversa! Até quando estarei convosco? Até quando vos suportarei? Trazei-o a mim aqui. 
18 E Jesus o repreendeu. Então o demônio saiu dele, e o menino sarou desde aquela hora. 
19 Depois os discípulos se aproximaram de Jesus em particular, e perguntaram: Por que nós não o pudemos expulsar? 
20 E Jesus lhes respondeu: Por causa da vossa incredulidade; pois em verdade vos digo, que se tivésseis fé como um grão de mostarda, diríeis a este monte: “Passa-te daqui para lá”, E ele passaria. E nada vos seria impossível. 
|fn:  NA omite "Jesus" |fn:  TR, RP: incredulidade - N4: pouca fé
21 Mas este tipo [de demônio] não sai, a não ser por oração e jejum. 
|fn:  N4 omite todo o versículo 21
22 E enquanto eles estavam na Galileia, Jesus lhes disse: O Filho do homem será entregue em mãos de homens. 
|fn:  N4:reuniam-se
23 E o matarão, e ele será ressuscitado ao terceiro dia. E eles se entristeceram muito. 


... Jesus paga tributo 17:24-27

24 E quando entraram em Cafarnaum, os cobradores da taxa de duas dracmas vieram a Pedro, e perguntaram: Vosso mestre não paga as duas dracmas? 
|fn:  taxa de duas dracmas – essa taxa era uma contribuição que os homens judeus faziam para financiar o Templo de Jerusalém. Uma dracma é equivalente a um denário, que era o pagamento de um dia de trabalho braçal
25 Ele respondeu: Sim. Quando ele entrou em casa, Jesus o antecipou, dizendo: Que te parece, Simão? De quem os reis da terra cobram tributos ou taxas? Dos seus filhos, ou dos outros? 
|fn:  outros: ou “estrangeiros”
26 Pedro lhe respondeu: Dos outros. Jesus lhe disse: Logo, os filhos são livres de pagar. 
|fn:  N4 omite "lhe"
27 Mas para não os ofendermos, vai ao mar, e lança o anzol. Toma o primeiro peixe que subir, e quando lhe abrir a boca, acharás uma moeda de quatro dracmas. Toma-a, e dá a eles por mim e por ti.



.


M<<< >>>    18<<< >>>            ÍNDICE


Discurso: Ensino sobre a igreja 18.1-35
... O maior do Reino dos céus 18:1-6


CAPÍTULO 18... A OVELHA PERDIDA E OS PERDÕES A UM IRMÃO

1 Naquela hora os discípulos se aproximaram de Jesus, e perguntaram: Ora, quem é o maior no Reino dos céus? 
2 Então Jesus chamou a si uma criança, e a pôs no meio deles, 
3 e disse: Em verdade vos digo, que se vós não converterdes, e fordes como crianças, de maneira nenhuma entrareis no Reino dos céus. 
4 Assim, qualquer um que for humilde como esta criança, este é o maior no reino dos céus. 
5 E qualquer um que receber a uma criança como esta em meu nome, recebe a mim. 
6 Mas qualquer um que conduzir ao escândalo a um destes pequeninos que creem em mim, melhor lhe fora que uma grande pedra de moinho lhe fosse pendurada ao pescoço, e se afundasse no fundo do mar. 


... Os tropeços 18:7-14

7 Ai do mundo por causa dos escândalos! Pois é necessário que os escândalos venham, mas ai daquela pessoa por quem o escândalo vem! 
|fn:  TR, RP: daquela - N4: da
8 Portanto, se a tua mão ou o teu pé te conduz ao escândalo, corta-os, e lança-os de ti; melhor te é entrar manco ou aleijado na vida do que, tendo duas mãos ou dois pés, ser lançado no fogo eterno. 
|fn:  conduz ao escândalo – i.e. faz pecar. Também no v. 9 |fn:  N4 inverte a ordem de "aleijado" e "manco"
9 E se o teu olho te conduz ao escândalo, arranca-o, e lança-o de ti. Melhor te é entrar com um olho na vida do que, tendo dois olhos, ser lançado no inferno de fogo. 
10 Olhai para que não desprezeis a algum destes pequeninos; porque eu vos digo que os seus anjos nos céus sempre veem a face do meu Pai, que [está] nos céus. 
11 Pois o Filho do homem veio para salvar o que havia se perdido. 
|fn:  N4 omite todo o versículo 11
12 Que vos parece? Se alguém tivesse cem ovelhas, e uma delas se desviasse, por acaso não iria ele pelos montes, deixando as noventa e nove, em busca da desviada? 
13 E se acontecesse de achá-la, em verdade vos digo que ele se alegra mais daquela, do que das noventa e nove que se não desviaram. 
14 Da mesma maneira, não é da vontade do vosso Pai, que [está] nos céus, que um sequer destes pequeninos se perca. 


... Como promover a reconciliação 18:15-22

15 Porém, se teu irmão pecar contra ti, vai repreendê-lo entre ti e ele só; se te ouvir, ganhaste o teu irmão. 
|fn:  N4 omite "contra ti"
16 Mas se não ouvir, toma ainda contigo um ou dois, para que toda palavra se confirme pela boca de duas ou três testemunhas. 
|fn:  Ref. Deuteronômio 19:15
17 E se não lhes der ouvidos, comunica à igreja; e se também não der ouvidos à igreja, considera-o como gentio e cobrador de impostos. 
18 Em verdade vos digo que tudo o que vós ligardes na terra será ligado no céu; e tudo o que desligardes na terra será desligado no céu. 
|fn:  será ligado – ou: terá sido ligado |fn:  será desligado – ou: terá sido desligado
19 E digo-vos também que, se dois de vós concordarem na terra acerca de qualquer coisa que pedirem, isso lhes será feito por meu Pai, que [está] nos céus. 
|fn:  TR: também - RP, N4: também em verdade
20 Pois onde dois ou três estiverem reunidos em meu nome, ali eu estou no meio deles. 
21 Então Pedro aproximou-se dele, e perguntou: Senhor, até quantas vezes meu irmão pecará contra mim, e eu lhe perdoarei? Até sete? 
|fn:  TR, RP: aproximou-se dele, e perguntou - N: aproximou-se, e perguntou-lhe
22 Jesus lhe respondeu: Eu não te digo até sete, mas sim até setenta vezes sete. 


... Parábola do credor incompassivo 18:23-35

23 Por isso o Reino dos céus é comparável a um certo rei, que quis fazer acerto de contas com os seus servos. 
24 E começando a fazer acerto de contas, foi-lhe apresentado um que lhe devia dez mil talentos. 
25 Como ele não tinha com que pagar, o seu senhor mandou que ele, sua mulher, filhos, e tudo quanto tinha fossem vendidos para se fazer o pagamento. 
26 Então aquele servo caiu e ficou prostrado diante dele, dizendo: “Senhor, tem paciência comigo, e tudo te pagarei”. 
|fn:  N4 omite "Senhor"
27 O senhor daquele servo compadeceu-se dele, então o soltou e lhe perdoou a dívida. 
28 Todavia, depois daquele servo sair, achou um servo, colega seu, que lhe devia cem denários; então o agarrou e o sufocou, dizendo: “Paga-me o que [me] deves!” 
|fn:  denários – uma moeda de prata que valia um dia de trabalho braçal |fn:  N4 omite "-me"
29 Então o seu colega se prostrou diante dos seus pés, e lhe suplicou, dizendo: “Tem paciência comigo, e tudo te pagarei”. 
|fn:  N4 omite "diante dos seus pés"
30 Mas ele não quis. Em vez disso foi lançá-lo na prisão até que pagasse a dívida. 
31 Quando os servos, colegas dele, viram o que se passava, entristeceram-se muito. Então vieram denunciar ao seu senhor tudo o que havia se passado. 
32 Assim o seu senhor o chamou, e lhe disse: “Servo mau! Toda aquela dívida te perdoei, porque me suplicaste. 
33 Não tinhas tu a obrigação de ter tido misericórdia do sevo colega teu, assim como eu tive misericórdia de ti?” 
34 E, enfurecido, o seu senhor o entregou aos torturadores até que pagasse tudo o que lhe devia. 
35 Assim também meu Pai celestial vos fará, se não perdoardes de coração cada um ao seu irmão suas ofensas.
|fn:  N4 omite "suas ofensas"

.

N<<< >>>    O<<< >>>  19<<< >>>                ÍNDICE


V. Parte Cinco: Jesus na Judéia e em Jerusalém 19.1-25.46
Narrativa: A jornada final de Jesus e a instauração do conflito 19.1-23.39
... Acerca do divórcio 19:1-12

    

CAPÍTULO 19... O DIVÓRCIO E O JOVEM RICO

1 E aconteceu que, quando Jesus acabou estas palavras, partiu da Galileia, e veio para a região da Judeia, além do Jordão. 
2 E muitas multidões o seguiram, e ele os curou ali. 
3 Então os fariseus se aproximaram dele e, provando-o, perguntaram-lhe: É lícito ao homem se divorciar da sua mulher por qualquer causa? 
|fn:  N4 omite "os" |fn:  N4 omite "-lhe" |fn:  N4 omite "ao homem"
4 Porém ele lhes respondeu: Não tendes lido que aquele que [os] fez no princípio, macho e fêmea os fez, 
|fn:  N4 omite "lhes" |fn:  N4: criou
5 e disse: Portanto o homem deixará pai e mãe, e se unirá a sua mulher, e os dois serão uma única carne? 
|fn:  Ref. Gênesis 2:24
6 Assim eles já não são mais dois, mas sim uma única carne; portanto, o que Deus juntou, o ser humano não separe. 
7 Eles lhe disseram: Por que, pois, Moisés mandou [lhe] dar carta de separação, e divorciar-se dela? 
|fn:  N4 omite "dela"
8 Jesus] lhes disse: Por causa da dureza dos vossos corações Moisés vos permitiu divorciardes de vossas mulheres; mas no princípio não foi assim. 
9 Porém eu vos digo que qualquer um que se divorciar de sua mulher, a não ser por causa de pecado sexual, e se casar com outra, adultera; e o que se casar com a divorciada [também] adultera. [] 
|fn:  N4 omite "e o que se casar com a divorciada também adultera"
10 Os seus discípulos lhe disseram: Se assim é a condição do homem com a mulher, não convém se casar. 
|fn:  N4 omite "seus"
11 Porém ele lhes disse: Nem todos recebem esta palavra, a não ser aqueles a quem é dado; 
|fn:  quem é dado – i.e., quem é dado o dom ou capacidade de não ter relações sexuais
12 Pois há castrados que nasceram assim do ventre da mãe; e há castrados que foram castrados pelos homens; e há castrados que castraram a si mesmos por causa do Reino dos céus. Quem pode receber [isto] , receba. 


... Jesus abençoa as crianças 19:13-15

13 Então lhe trouxeram crianças, para que pusesse as mãos sobre elas e orasse, mas os discípulos os repreendiam. 
|fn:  os repreendiam – i.e., repreendiam os que traziam as crianças, e não as crianças
14 Mas Jesus disse: Deixai as crianças, e não as impeçais de vir a mim, porque delas é o Reino dos céus. 
15 Ele pôs as mãos sobre elas, e depois partiu-se dali. 


... O jovem rico 19:16-30

16 E eis que alguém se aproximou, e perguntou-lhe: Bom Mestre, que bem farei para eu ter a vida eterna? 
|fn:  TR, RP: aproximou, e perguntou-lhe - N4: aproximou-se dele, e perguntou
17 E ele lhe disse: Por que me chamas bom? Ninguém há bom, a não ser um: Deus. Porém se queres entrar na vida, guarda os mandamentos. 
|fn:  TR, RP: Por que me chamas bom? - N4: Por que me perguntas sobre o que é bom? |fn:  TR, RP: Ninguém há bom, a não ser um: Deus - N4: Somente um é bom: Deus
18 Perguntou-lhe ele: Quais? E Jesus respondeu: Não cometerás homicídio, não adulterarás, não furtarás, não darás falso testemunho; 
19 honra ao teu pai e à [tua] mãe; [] e amarás ao teu próximo como a ti mesmo. 
|fn:  TR, RP: ao teu pai e à tua mãe - N4: pai e mãe
20 O rapaz lhe disse: Tenho guardado tudo isso desde a minha juventude. Que me falta ainda? 
|fn:  N4 omite "desde a minha juventude"
21 Disse-lhe Jesus: Se queres ser perfeito, vai, vende o que tens, e dá aos pobres. Assim terás um tesouro no céu. Então vem, segue-me. 
22 Mas quando o rapaz ouviu esta palavra, foi embora triste, porque tinha muitos bens. 
23 Jesus, então, disse aos seus discípulos: Em verdade vos digo que dificilmente o rico entrará no reino dos céus. 
24 Aliás, eu vos digo que é mais fácil um camelo passar pela abertura de uma agulha do que o rico entrar no reino de Deus. 
|fn:  TR, RP: passar - N4: entrar
25 Quando os seus discípulos ouviram [isso] , espantaram-se muito, e disseram: Quem, pois, pode se salvar? 
|fn:  N4 omite "seus"
26 Jesus olhou [para eles] , e lhes respondeu: Para os seres humanos, isto é impossível; mas para Deus tudo é possível. 
27 Então Pedro se pôs a falar, e lhe perguntou: Eis que deixamos tudo, e te seguimos; o que, pois, conseguiremos ter? 
28 E Jesus lhes disse: Em verdade vos digo que vós que me seguistes, na regeneração, quando o Filho do homem se sentar no trono de sua glória, vós também vos sentareis sobre doze tronos, para julgar as doze tribos de Israel. 
29 E qualquer um que houver deixado casas, ou irmãos, ou irmãs, ou pai, ou mãe, ou mulher, ou filhos, ou terras por causa do meu nome, receberá cem vezes tanto, e herdará a vida eterna. 
|fn:  N4 omite "ou mulher" |fn:  TR, RP: cem vezes tanto - N4: muitas vezes mais
30 Porém muitos primeiros serão últimos; e últimos, primeiros.


20<<< >>> ÍNDICE     

... A parábola dos trabalhadores 20:1-16

CAPÍTULO 20... OS TRABALHADORES DA VINHA E OS CEGOS DE JERICÓ

1 Pois o reino dos céus é semelhante a um homem, dono de propriedade, que saiu de madrugada para empregar trabalhadores para a sua vinha. 
2 Ele entrou em acordo com os trabalhadores por um denário ao dia, e os mandou à sua vinha. 
3 E quando saiu perto da hora terceira, viu outros que estavam desocupados na praça. 
|fn:  hora terceira – aproximadamente 9 horas da manhã
4 Então disse-lhes: “Ide vós também à vinha, e vos darei o que for justo”. E eles foram. 
5 Saindo novamente perto da hora sexta e nona, fez o mesmo. 
|fn:  hora sexta e hora nona – aproximadamente meio-dia e 3 horas da tarde
6 E quando saiu perto da décima primeira hora, achou outros que estavam desocupados, [] e lhes perguntou: “Por que estais aqui o dia todo desocupados?” 
|fn:  N4 omite "hora" |fn:  décima primeira hora – aproximadamente 5 horas da tarde |fn:  N4 omite "desocupados", lendo " ali estavam"
7 Eles lhe disseram: “Porque ninguém nos empregou”. Ele lhes respondeu: “Ide vós também à vinha, e recebereis o que for justo”. 
|fn:  N4 omite "e recebereis o que for justo"
8 E chegando o anoitecer, o senhor da vinha disse ao seu mordomo: “Chama aos trabalhadores, e paga-lhes o salário, começando dos últimos, até os primeiros”. 
9 Então vieram os de cerca da hora décima primeira, e receberam um denário cada um. 
10 Quando os primeiros vieram, pensavam que receberiam mais; porém eles também receberam um denário cada um. 
11 Assim, ao receberem, murmuraram contra o chefe de casa, 
12 dizendo: “Estes últimos trabalharam uma única hora, e tu os igualaste conosco, que suportamos a carga e o calor do dia”. 
13 Ele, porém, respondeu a um deles: “Amigo, nada de errado estou fazendo contigo. Não concordaste tu comigo por um denário? 
14 Toma o que é teu, e vai embora; e quero dar a este último tanto quanto a ti. 
15 Acaso não me é lícito fazer do que é meu o que eu quiser? Ou o teu olho é mau, porque eu sou bom?” 
16 Assim os últimos serão primeiros; e os primeiros, últimos; pois muitos são chamados, mas poucos escolhidos. 
|fn:  N4 omite "pois muitos são chamados, mas poucos escolhidos"


... Jesus prediz sua morte e ressurrreição 20:17-19

17 E enquanto Jesus subia a Jerusalém, tomou consigo os doze discípulos à parte no caminho, e lhes disse: 
|fn:  TR, RP: enquanto Jesus subia - N4: quando Jesus estava para subir |fn:  TR,RP: à parte no caminho, e lhes disse - N4: à parte, e no caminho lhes disse
18 Eis que estamos subindo a Jerusalém, e o Filho do homem será entregue aos chefes dos sacerdotes e aos escribas, e o condenarão à morte. 
19 E o entregarão aos gentios, para que dele escarneçam, e o açoitem, e crucifiquem; mas ao terceiro dia ressuscitará. 
|fn:  TR,RP: ressuscitará - N4: será ressuscitado


... O pedido da mãe de Tiago e João 20:20-28

20 Então se aproximou dele a mãe dos filhos de Zebedeu, com os seus filhos. Ela o adorou para lhe pedir algo. 
21 E ele lhe perguntou: O que queres? Ela lhe disse: Dá ordem para que estes meus dois filhos se sentem, um à tua direita e outro à tua esquerda, no teu Reino. 
|fn:  Dá ordem – lit. Dize |fn:  TR,RP: "tua direita", "tua esquerda" - N4: "direita", "esquerda"
22 Porém Jesus respondeu: Não sabeis o que pedis. Podeis vós beber o cálice que eu beberei, e ser batizados com o batismo com que eu sou batizado? Eles lhe disseram: Podemos. 
|fn:  N4 omite: "e ser batizados com o batizmo com que eu sou batizado". RP troca "e" por "ou"
23 E ele lhes disse: De fato meu cálice bebereis, e com o batismo com que eu sou batizado sereis batizados; mas sentar-se à minha direita, e à minha esquerda, não me cabe concedê-lo, mas [será] para os que por meu Pai está preparado. 
24 E quando os dez ouviram [isso] , indignaram-se contra os dois irmãos. 
25 Então Jesus os chamou a si, e disse: Vós bem sabeis que os chefes dos gentios os dominam, e os grandes usam de autoridade sobre eles. 
26 Mas não será assim entre vós. Ao contrário, quem quiser se tornar grande entre vós seja o vosso assistente; 
|fn:  TR, RP: será- N4: é |fn:  TR: seja - RP, N4: será
27 e quem quiser ser o primeiro entre vós seja o vosso servo; 
|fn:  TR, RP: seja - N4: será
28 assim como o Filho do homem não veio para ser servido, mas sim para servir, e para dar a sua vida em resgate por muitos. 


... Os dois cegos de Jericó 20:29-34

29 Quando eles saíram de Jericó, uma grande multidão o seguiu. 
30 E eis que dois cegos assentados junto ao caminho, ao ouvirem que Jesus passava, clamaram: Senhor, Filho de Davi, tem misericórdia de nós! 
31 E a multidão os repreendia, para que se calassem, mas eles clamavam ainda mais: Senhor, Filho de Davi, tem misericórdia de nós! 
32 Então Jesus parou, chamou-os, e perguntou: Que quereis que eu vos faça? 
33 Eles lhe responderam: Senhor, que nossos olhos sejam abertos. 
34 E Jesus, compadecido deles, tocou-lhes os olhos. E logo os olhos deles enxergaram, e o seguiram.


21<<< >>> ÍNDICE     

... A entrada triunfal em Jerusalém 21:1-11

CAPÍTULO 21... ENTRA EM JERUSALÉM E PURIFICA O TEMPLO

1 E quando se aproximaram de Jerusalém, e chegaram a Betfagé, ao monte das Oliveiras, então Jesus mandou dois discípulos, dizendo-lhes: 
|fn:  RP: Betsfagé
2 Ide à aldeia em vossa frente, e logo achareis uma jumenta amarrada, e um jumentinho com ela; desamarra-a, e trazei-os a mim. 
3 E se alguém vos disser algo, direis: “O Senhor precisa deles, mas logo os devolverá”. 
|fn:  devolverá – ou: “O Senhor precisa deles”. E logo ele os deixará ir. O texto grego é ambíguo
4 Ora, tudo isto aconteceu para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta, que disse: 
|fn:  N4 omite "tudo"
5 Dizei à filha de Sião: “Eis que o teu rei vem a ti, manso, e sentado sobre um jumento; um jumentinho, filho de uma animal de carga”. 
|fn:  manso – ou humilde |fn:  Ref. Zacarias 9:9
6 Os discípulos foram, e fizeram como Jesus havia lhes mandado; 
7 Então trouxeram a jumenta e o jumentinho, puseram as suas capas sobre eles, e fizeram [-no] montar [] sobre elas. 
|fn:  N4 omite "suas" |fn:  TR: fizeram -no montar - RP, N4: ele montou
8 E uma grande multidão estendia suas roupas pelo caminho, e outros cortavam ramos das árvores, e os espalhavam pelo caminho. 
9 E as multidões que iam adiante, e as que seguiam, clamavam: Hosana ao Filho de Davi! Bendito o que vem no nome do Senhor! Hosana nas alturas! 
|fn:  N4: adiante dele
10 Enquanto ele entrava em Jerusalém, toda a cidade se alvoroçou, perguntando: Quem é este? 
11 E as multidões respondiam: Este é Jesus, o Profeta de Nazaré de Galileia. 
|fn:  TR, RP: Jesus, o Profeta - N4: o Profeta Jesus


... A purificação do templo 21:12-17

12 Jesus entrou no Templo de Deus; então expulsou todos os que estavam vendendo e comprando no Templo, e virou as mesas dos cambistas e as cadeiras dos que vendiam pombas. 
|fn:  N4 omite "de Deus"
13 E disse-lhes: Está escrito: “Minha casa será chamada casa de oração”; mas vós a tornastes em covil de ladrões! 
|fn:  TR, RP: tornastes - N4: tornais |fn:  Ref. Isaías 56:7; Jeremias 7:11
14 E cegos e mancos vieram a ele no Templo, e ele os curou. 
|fn:  RP: mancos e cegos
15 Quando os chefes dos sacerdotes e os escribas viram as maravilhas que ele fazia, e as crianças gritando no Templo: “Hosana ao Filho de Davi!”, eles ficaram indignados. 
16 E perguntaram-lhe: Ouves o que estas [crianças] dizem? E Jesus lhes respondeu: Sim. Nunca lestes: “Da boca das crianças e dos bebês providenciaste o louvor?” 
|fn:  bebês – i.e. dos que mamam |fn:  Ref. Salmos 8:2
17 Então ele os deixou, e saiu da cidade para Betânia, e ali passou a noite. 


... A figueira infrutífera 21:18-22

18 E pela manhã, enquanto voltava para a cidade, teve fome. 
19 Quando ele viu uma figueira perto do caminho, veio a ela, mas nada nela achou, a não ser somente folhas. E disse-lhe: Nunca de ti nasça fruto, jamais! E imediatamente a figueira se secou. 
20 Os discípulos viram, e ficaram maravilhados, dizendo: Como a figueira se secou de imediato? 
21 Porém Jesus lhes respondeu: Em verdade vos digo: se tiverdes fé, e não duvidardes, vós não somente fareis isto à figueira, mas até se disserdes a este monte: “Levanta-te, e lança-te no mar”, isso se fará. 
22 E tudo o que pedirdes em oração, crendo, recebereis. 


... A autoridade de Jesus e o batismo de João 21:23-27

23 Depois de entrar no templo, quando ele estava ensinando, os chefes dos sacerdotes e os anciãos do povo se aproximaram dele, perguntando: Com que autoridade fazes isto? E quem te deu esta autoridade? 
24 Jesus lhes respondeu: Eu também vos farei uma pergunta. Se vós a responderdes a mim, também eu vos responderei com que autoridade faço isto. 
25 De onde era o batismo de João? Do céu, ou dos seres humanos? E eles pensaram entre si mesmos, dizendo: Se dissermos: “Do céu”, ele nos dirá: “Por que, então, não crestes nele? 
26 Mas se dissermos: “Dos seres humanos”, temos medo da multidão, pois todos consideram João como profeta. 
27 Então responderam a Jesus: Não sabemos. E ele lhes disse: Nem eu vos digo com que autoridade faço isto. 


... Parábola dos dois filhos 21:28-32

28 Mas que vos parece? Um homem tinha dois filhos. Aproximando-se do primeiro, disse: “Filho, vai hoje trabalhar na minha vinha.” 
29 Porém ele respondeu: “Não quero”; mas depois se arrependeu, e foi. 
30 E, aproximando-se do segundo, disse da mesma maneira. E ele respondeu: “Eu [vou] , senhor”, mas não foi. 
31 Qual dos dois fez a vontade do pai? Eles lhe responderam: O primeiro. Jesus lhes disse: Em verdade vos digo que os cobradores de impostos e as prostitutas estão indo adiante de vós ao Reino de Deus. 
|fn:  Em alguns textos gregos há uma inversão das respostas do primeiro e do segundo filho nos versículos 29 e 30. Consequentemente, a resposta é "o primeiro" em TR e RP, e "o segundo" em N4
32 Pois João veio a vós mesmos no caminho de justiça, mas não crestes nele; enquanto que os cobradores de impostos e as prostitutas nele creram. Vós, porém, mesmo tendo visto [isto] , nem assim vos arrependestes, a fim de nele crer. 


... Parábola dos lavradores maus 21:33-46

33 Ouvi outra parábola. Havia um homem, dono de uma propriedade. Ele plantou uma vinha, cercou- a, fundou nela um lagar, e construiu uma torre. Depois a arrendou a uns lavradores, e partiu-se para um lugar distante. 
34 Quando chegou o tempo dos frutos, enviou seus servos aos lavradores, para receberem os frutos que a ele pertenciam. 
35 Mas os lavradores tomaram os seus servos, e feriram um, mataram outro, e apedrejaram outro. 
36 Outra vez enviou outros servos, em maior número que os primeiros, mas fizeram-lhes o mesmo. 
37 E por último lhes enviou o seu filho, dizendo: “Respeitarão ao meu filho”. 
38 Mas quando os lavradores viram o filho, disseram entre si: “Este é o herdeiro. Venhamos matá-lo, e tomemos a sua herança”. 
39 Então o agarraram, lançaram-no para fora da vinha, e o mataram. 
40 Ora, quando o senhor da vinha chegar, o que fará com aqueles lavradores? 
41 Eles lhe responderam: Aos maus dará uma morte má, e arrendará a vinha a outros lavradores, que lhe deem os frutos em seus tempos [de colheita] . 
42 Jesus lhes disse: Nunca lestes nas Escrituras: “A pedra que os construtores rejeitaram, essa se tornou cabeça da esquina. Isto foi feito pelo Senhor, e é maravilhoso aos nossos olhos”? 
|fn:  cabeça de esquina – i.e. a pedra angular, a principal da construção |fn:  Ref. Salmos 118:22,23
43 Portanto eu vos digo que o reino de Deus será tirado de vós, e será dado a um povo que produza os frutos dele. 
|fn:  dele – i.e. do reino
44 E quem cair sobre esta pedra será quebrado; mas sobre quem ela cair, ela o tornará em pó. 
45 Quando os chefes dos sacerdotes e os fariseus ouviram estas suas parábolas, entenderam que [Jesus] estava falando deles. 
46 E procuravam prendê-lo, mas temeram as multidões, pois elas o consideravam profeta.


22<<< >>> ÍNDICE     

... Parábola das Bodas 22:1-14

CAPÍTULO 22... xxx

1 Então Jesus voltou a lhes falar por parábolas, dizendo: 
2 O reino dos céus é semelhante a um rei que fez uma festa de casamento para o seu filho; 
3 e mandou a seus servos que chamassem os convidados para a festa de casamento, mas não quiseram vir. 
4 Outra vez ele mandou outros servos, dizendo: “Dizei aos convidados: ‘Eis que já preparei meu jantar: meus bois e animais cevados já foram mortos, e tudo está pronto. Vinde à festa de casamento’”. 
5 Porém eles não deram importância e foram embora, um ao seu campo, e outro ao seu comércio; 
6 e outros agarraram os servos dele, e os humilharam e os mataram. 
7 Quando o rei Então enviou os seus exércitos, destruiu aqueles homicidas, e incendiou a cidade deles. 
8 Em seguida, disse aos seus servos: “Certamente a festa de casamento está pronta, porém os convidados não eram dignos. 
9 Ide, pois, às saídas dos caminhos, e convidai à festa de casamento tantos quantos achardes. 
10 Aqueles servos saíram pelos caminhos, e ajuntaram todos quantos acharam, tanto maus como bons; e a festa de casamento se encheu de convidados. 
|fn:  N4: sala da festa
11 Mas quando o rei entrou para ver os convidados, percebeu ali um homem que não estava vestido com roupa adequada para a festa de casamento. 
12 Então lhe perguntou: “Amigo, como entraste aqui sem ter roupa para a festa?” E ele emudeceu. 
13 Então o rei disse aos servos: “Amarrai-o nos pés e nas mãos, tomai-o, e lançai-o nas trevas de fora. Ali haverá pranto e o ranger de dentes”. 
|fn:  N4 omite "tomai-o"
14 Pois muitos são chamados, porém poucos escolhidos. 


... A questão do tributo 22:15-22

15 Então os fariseus foram embora, e se reuniram para tramar como o apanhariam em cilada por algo que dissesse. [] 
|fn:  por algo que dissesse – lit. em alguma palavra
16 Depois lhe enviaram seus discípulos, juntamente com os apoiadores de Herodes, e perguntaram: Mestre, bem sabemos que tu és verdadeiro, e que com verdade ensinas o caminho de Deus, e que não te importas com a opinião de ninguém, porque não dás atenção à aparência humana. 
17 Dize-nos, pois, o que te parece: é lícito dar tributo a César, ou não? 
18 Mas Jesus, entendendo a sua malícia, disse: Por que me tentais, hipócritas? 
|fn:  tentais – ou: testais
19 Mostrai-me a moeda do tributo. E eles lhe trouxeram um denário. 
20 E ele lhes perguntou: De quem é esta imagem, e a inscrição? 
21 Eles lhe responderam: De César. Então ele lhes disse: Dai, pois, a César o que é de César, e a Deus o que é de Deus. 
|fn:  N4 omite "lhe"
22 Quando ouviram isso, eles ficaram admirados; então o deixaram e se retiraram. 


... Os saduceus e a ressurreição 22:23-33

23 Naquele mesmo dia chegaram a ele os saduceus, que dizem não haver ressurreição, e perguntaram-lhe, 
24 dizendo: Mestre, Moisés disse: Se um homem morrer sem ter filhos, seu irmão se casará com sua mulher, e gerará descendência ao seu irmão. 
|fn:  gerará descendência – lit. levantará semente |fn:  Ref. Deuteronômio 25:5
25 Ora, havia entre nós sete irmãos. O primeiro se casou, e depois morreu; e sem ter tido filhos, deixou sua mulher ao seu irmão. 
|fn:  filhos – lit. semente
26 E da mesma maneira também foi com o segundo, o terceiro, até os sete. 
27 Por último, depois de todos, a mulher também morreu. 
|fn:  N4 omite "também"
28 Assim, na ressurreição, a mulher será de qual dos sete? Pois todos a tiveram. 
29 Jesus, porém, lhes respondeu: Errais, por não conhecerdes as Escrituras, nem o poder de Deus. 
30 Porque na ressurreição, nem se tomam, nem se dão em casamento; mas são como os anjos de Deus no céu. 
|fn:  N4 omite "de Deus"
31 E sobre a ressurreição dos mortos, não lestes o que Deus vos falou: 
32 Eu sou o Deus de Abraão, o Deus de Isaque, e o Deus de Jacó? Deus não é Deus dos mortos, mas sim dos vivos! 
|fn:  Ref. Êxodo 3:6 |fn:  TR, RP: Deus não é Deus dos mortos - N4: Deus não é dos mortos
33 Quando as multidões ouviram [isto] , ficaram admiradas de sua doutrina. 


... O grande mandamento 22:34-40

34 E os fariseus, ao ouvirem que ele havia feito os saduceus se calarem, reuniram-se. 
35 E um deles, especialista da Lei, tentando-o, perguntou-lhe: 
36 Mestre, qual é o grande mandamento na Lei? 
37 E Jesus lhe respondeu: Amarás ao Senhor teu Deus com todo o teu coração, com toda a tua alma, e com todo o teu entendimento: 
|fn:  N4 omite "Jesus" |fn:  Ref. Deuteronômio 6:5
38 este é o primeiro e grande mandamento. 
|fn:  N4:grande e primeiro
39 E o segundo, semelhante a este, [é] : Amarás o teu próximo como a ti mesmo. 
|fn:  N4 omite "E" |fn:  Ref. Levítico 19:18
40 Destes dois mandamentos dependem toda a Lei e os Profetas. 


... O Cristo filho de Davi 22:41-46

41 E, estando os fariseus reunidos, Jesus lhes perguntou, 
42 dizendo: Que pensais vós acerca do Cristo? De quem ele é filho? Eles lhe responderam: De Davi. 
43 Jesus] lhes disse: Como, pois, Davi, em espírito, o chama Senhor, dizendo: 
44 Disse o Senhor a meu Senhor: “Senta-te à minha direita, até que eu ponha os teus inimigos como estrado de teus pés”. 
|fn:  TR, RP:como estrado - N4: debaixo |fn:  Ref. Salmos 110:1
45 Ora, se Davi o chama Senhor, como é seu filho? 
46 E ninguém podia lhe responder palavra; nem ninguém ousou desde aquele dia a mais lhe perguntar.


23<<< >>> ÍNDICE     

... Jesus censura os escribas e fariseus 23:1-39

CAPÍTULO 23... xxx

1 Então Jesus falou às multidões e aos seus discípulos, 
2 dizendo: Os escribas e os fariseus se sentam sobre o assento de Moisés. 
3 Portanto, tudo o que eles vos disserem que guardeis, guardai, e fazei. Mas não façais segundo as suas obras, porque eles dizem e não fazem. 
|fn:  TR, RP: disserem que guardeis, guardai, e fazei - N4: disserem, fazei e guardai
4 Pois eles amarram cargas pesadas e difíceis de levar, e as põem sobre os ombros das pessoas; porém eles nem sequer com o seu dedo as querem mover. 
|fn:  N4 omite "Pois" |fn:  N4 omite "e difíceis de levar" |fn:  N4: eles mesmos
5 E fazem todas as suas obras a fim de serem vistos pelas pessoas: por isso alargam seus filactérios, ) e fazem compridas as franjas de suas roupas. 
|fn:  filactérios – pequenas bolsas com trechos do Antigo Testamento que os judeus usavam nos braços e na testa, especialmente quando oravam (Deuteronômio 6:8 |fn:  N4 omite "de suas roupas"
6 Eles amam os primeiros assentos nas ceias, as primeiras cadeiras nas sinagogas, 
7 as saudações nas praças, e serem chamados: “Rabi, Rabi” pelas pessoas. 
|fn:  N4 omite a repetição de "Rabi"
8 Mas vós, não sejais chamados Rabi, porque o vosso Mestre é um: o Cristo; e todos vós sois irmãos. 
|fn:  N4 omite: "O Cristo"
9 E não chameis a ninguém na terra vosso pai; porque o vosso Pai é um: aquele que está nos céus. 
10 Nem sejais chamados mestres; porque o vosso mestre é um: o Cristo. 
11 Porém o maior de vós será vosso servo. 
12 E o que a si mesmo se exaltar será humilhado; e o que a si mesmo se humilhar será exaltado. 
13 Mas ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Porque fechais o Reino dos céus em frente das pessoas; pois nem vós entrais, nem permitis a entrada do que estão para entrar. 
14 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Porque devorais as casas das viúvas, e [isso] com pretexto de longas orações; por isso recebereis mais grave condenação. 
|fn:  N4 omite o versículo 14, enquanto que RP inverte o texto com o do versículo 13
15 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Porque rodeais o mar e a terra para fazerdes um prosélito; e quando é feito, vós o tornais filho do inferno duas vezes mais que a vós. 
|fn:  prosélito – pessoa não-israelita que se convertia ao judaísmo
16 Ai de vós, guias cegos, que dizeis: “Qualquer um que jurar pelo templo, nada é; mas qualquer um que jurar pelo ouro do templo, devedor é”. 
17 Tolos e cegos! Pois qual é maior: o ouro, ou o templo que santifica o ouro? 
|fn:  N4: santificou
18 Também [dizeis] : “Qualquer um que jurar pelo altar, nada é; mas quem jurar pela oferta que [está] sobre ele, devedor é”. 
19 Tolos e cegos! Pois qual é maior: a oferta, ou o altar que santifica a oferta? 
|fn:  N4 omite "Tolos e"
20 Portanto, quem jurar pelo altar, jura por ele, e por tudo o que está sobre ele. 
21 E quem jurar pelo templo, jura por ele, e por aquele que nele habita. 
|fn:  RP: habitava
22 E quem jurar pelo Céu, jura pelo trono de Deus, e por aquele que sobre ele está sentado. 
23 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Porque dais o dízimo da hortelã, do endro, e do cominho, e desprezais o que é mais importante da Lei: a justiça, a misericórdia, e a fidelidade; estas coisas devem ser feitas, sem se desprezar as outras. 
|fn:  fidelidade – ou: fé
24 Guias cegos, que coais um mosquito, e engolis um camelo! 
25 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Porque limpais o exterior do copo ou do prato, mas por dentro estão cheios de extorsão e cobiça. 
|fn:  cobiça – ou: falta de moderação |fn:  TR, N4: cobiça - RP: injustiça
26 Fariseu cego! Limpa primeiro o interior do copo e do prato, para que também o exterior deles fique limpo. 
|fn:  N4 omite "e do prato"
27 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Porque sois semelhantes aos sepulcros caiados, que por fora realmente parecem belos, mas por dentro estão cheios de ossos de cadáveres, e de toda imundícia. 
28 Assim também vós, por fora, realmente pareceis justos às pessoas, mas por dentro estais cheios de hipocrisia e de injustiça. 
29 Ai de vós, escribas e fariseus, hipócritas! Porque edificais os sepulcros dos profetas, adornais os monumentos dos justos, 
30 e dizeis: “Se estivéssemos nos dias dos nossos pais, nunca teríamos sido cúmplices deles quando derramaram o sangue dos profetas”. 
|fn:  quando derramaram o sangue – lit. no sangue
31 Assim vós mesmos dais testemunho de que sois filhos dos que mataram os profetas. 
32 Enchei, pois, a medida de vossos pais. ) 
|fn:  Enchei, pois, a medida de vossos pais – i.e. Completai de fazer o que vossos ancestrais começaram, (matando os justos que anunciavam a palavra de Deus, e em especial, matando Cristo
33 Serpentes, ninhada de víboras! Como escapareis da condenação do inferno? 
34 Por isso, eis que eu vos envio profetas, sábios, e escribas; a uns deles matareis e crucificareis, e a [outros] deles açoitareis em vossas sinagogas, e perseguireis de cidade em cidade; 
35 para que venha sobre vós todo o sangue justo que foi derramado sobre a terra, desde o sangue do justo Abel, até o sangue de Zacarias, filho de Baraquias, ao qual matastes entre o templo e o altar. 
36 Em verdade vos digo que tudo isto virá sobre esta geração. 
37 Jerusalém, Jerusalém, que matas os profetas, e apedrejas os que te são enviados! Quantas vezes eu quis ajuntar os teus filhos, como a galinha ajunta os seus pintos debaixo das asas; porém não quisestes! 
38 Eis que vossa casa vos será deixada desolada. 
|fn:  desolada – ou: deserta |fn:  N4 omite "desolada"
39 Pois eu vos digo que a partir de agora não me vereis, até que digais: “Bendito aquele que vem no nome do Senhor”.
|fn:  Ref. Salmos 118:26





P<<< >>>    24<<< >>>                         ÍNDICE


Discurso: Os ensinos escatológicos de Jesus 24.1-25.46
... O princípio de dores 24:1-14


CAPÍTULO 24... xxx

1 Jesus saiu do templo, e se foi. Então seus discípulos se aproximaram dele para lhe mostrarem os edifícios do complexo do templo. 
2 Mas Jesus lhes disse: Não vedes tudo isto? Em verdade vos digo, que não será deixada aqui pedra sobre pedra, que não seja derrubada. 
3 E, depois de se assentar no monte das Oliveiras, os discípulos se aproximaram dele reservadamente, perguntando: Dize-nos, quando serão estas coisas, e que sinal haverá da tua vinda, e do fim da era? 
|fn:  fim da era – ou: “fim dos tempos”, “fim do mundo”
4 E Jesus lhes respondeu: Permanecei atentos, para que ninguém vos engane. 
5 Porque muitos virão em meu nome, dizendo: “Eu sou o Cristo”, e enganarão a muitos. 
6 E ouvireis de guerras, e de rumores de guerras. Olhai que não vos espanteis; porque é necessário, que tudo [isto] aconteça, mas ainda não é o fim. 
|fn:  N4 omite "tudo"
7 Pois se levantará nação contra nação, e reino contra reino; e haverá fomes, pestilências, e terremotos em diversos lugares. 
|fn:  N4 omite "pestilências"
8 Mas todas estas coisas são o começo das dores. 
9 Então vos entregarão para serdes afligidos, e vos matarão; e sereis odiados por todas as nações, por causa de meu nome. 
10 E muitos se tornarão infiéis; e trairão uns aos outros, e uns aos outros se odiarão. 
11 E muitos falsos profetas se levantarão, e enganarão a muitos. 
12 E, por se multiplicar a injustiça, o amor de muitos se esfriará. 
13 Mas o que perseverar até o fim, esse será salvo. 
14 E este Evangelho do Reino será pregado em todo o mundo, como testemunho a todas as nações, e então virá o fim. 


... A grande tribulação 24:15-28

15 Portanto, quando virdes que a abominação da desolação, dita pelo profeta Daniel, está no lugar santo, (quem lê, entenda), 
16 então os que estiveram na Judeia fujam para os montes; 
17 o que estiver no sobre o telhado não desça para tirar alguma coisa de sua casa; 
|fn:  TR: alguma coisa - RP, N4: as coisas
18 e o que estiver no campo não volte atrás para tomar as suas roupas. 
|fn:  N4: a sua capa
19 Mas ai das grávidas e das que amamentarem naqueles dias! 
20 Orai, porém, para que a vossa fuga não aconteça no inverno, nem no sábado. 
21 Pois haverá então grande aflição, como nunca houve desde o princípio do mundo até agora, nem jamais haverá. 
|fn:  grande aflição: ou “grande tribulação”
22 E se aqueles dias não fossem encurtados, ninguém se salvaria; mas por causa dos escolhidos, aqueles dias serão encurtados. 
|fn:  ninguém – lit. “nenhuma carne” |fn:  se salvaria – i.e. sobreviveria
23 Então, se alguém vos disser: “Olha o Cristo aqui”, ou “ [Olha ele] ali”, não creiais, 
24 pois se levantarão falsos cristos e falsos profetas; e farão tão grandes sinais e prodígios que, se fosse possível, enganariam até os escolhidos. 
25 Eis que eu tenho vos dito com antecedência. 
26 Portanto, se vos disserem: “Eis que ele está no deserto”, não saiais; “Eis que ele está em um recinto”, não creiais. 
27 Porque, assim como o relâmpago, que sai do oriente, e aparece até o ocidente, assim também será a vinda do Filho do homem. 
28 Pois onde estiver o cadáver, ali se ajuntarão os abutres. 
|fn:  N4 omite "Pois"


... A vinda do Filho do homem 24:29-40

29 E logo depois da aflição daqueles dias, o sol se escurecerá, a lua não dará o seu brilho, as estrelas cairão do céu, e as forças dos céus se estremecerão. 
|fn:  aflição – ou “tribulação”
30 Então aparecerá no céu o sinal do Filho do homem. Naquela hora todas as tribos da terra lamentarão, e verão ao Filho do homem, que vem sobre as nuvens do céu, com poder e grande glória. 
31 E enviará os seus anjos com grande som de trombeta, e ajuntarão os seus escolhidos desde os quatro ventos, de uma extremidade à outra dos céus. 
|fn:  N4 omite "som de"
32 Aprendei a parábola da figueira: “Quando os seus ramos já ficam verdes, e as folhas brotam, sabeis que o verão [está] perto”. 
33 Assim também vós, quando virdes todas estas coisas, sabei que já está perto, às portas. 
34 Em verdade vos digo que esta geração não passará, até que todas estas coisas aconteçam. 
35 O céu e a terra passarão, mas minhas palavras de maneira nenhuma passarão. 
36 Porém daquele dia e hora, ninguém sabe, nem os anjos do céu, a não ser meu Pai somente. 
|fn:  N4 acrescenta "nem o Filho" - Compare com Marcos 13:32
37 Assim como foram os dias de Noé, assim também será a vinda do Filho do homem. 
38 Pois, assim como nos dias antes do dilúvio comiam, bebiam, casavam, e davam-se em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca; 
|fn:  N4: naqueles
39 e não sabiam, até que veio o dilúvio, e levou todos, assim também será a vinda do Filho do homem. 
40 Naquela hora dois estarão no campo; um será tomado, e o outro será deixado. 
41 Duas estarão moendo em um moinho; uma será tomada, e a outra será deixada. 


... Exortação à vigilância 24:42-44

42 Vigiai, pois, porque não sabeis em que hora o vosso Senhor virá. 
|fn:  N4: dia
43 Porém sabei isto: se o dono de casa soubesse a que hora da noite o ladrão viria, vigiaria, e não deixaria invadir a sua casa. 
|fn:  hora – lit. vigília – a noite era dividida em quatro vigílias, cada uma com cerca de três horas de duração
44 Portanto também vós estai prontos, porque o Filho do homem virá na hora que não esperais. 


... Parábola dos dois servos 24:45-51

45 Pois quem é o servo fiel e prudente, ao qual o seu senhor pôs sobre os seus trabalhadores, para [lhes] dar alimento no tempo devido? 
|fn:  N4 omite "seu"
46 Feliz será aquele servo a quem, quando o seu senhor vier, achar fazendo assim. 
|fn:  Feliz – ou: “bem-aventurado”
47 Em verdade vos digo que ele o porá sobre todos os seus bens. 
48 Porém se aquele servo mau disser em seu coração: “Meu senhor está demorando a chegar”, 
|fn:  N4 omite "a chegar"
49 e começar a espancar os servos companheiros [seus] , e a comer, e a beber com os beberrões, 
|fn:  N4 inclui "seus", sem colchetes
50 o senhor daquele servo chegará num dia que ele não espera, e numa hora que ele não sabe, 
51 e o despedaçará, e porá sua parte com os hipócritas; ali haverá pranto e ranger de dentes.


25<<< >>> ÍNDICE     

... Parábola das dez virgens 25:1-13

CAPÍTULO 25... xxx

1 Então o Reino dos céus será semelhante a dez virgens, que tomaram suas lâmpadas, e saíram ao encontro do noivo. 
2 E cinco delas eram prudentes, e cinco tolas. 
|fn:  N4 inverte a ordem de "prudentes" e "tolas"
3 As tolas, quando tomaram as suas lâmpadas, não tomaram azeite consigo. 
|fn:  N4 omite "suas"
4 Mas as prudentes tomaram azeite nos seus frascos, com as suas lâmpadas. 
|fn:  N4 omite "seus"
5 O noivo demorou, por isso todas cochilaram e adormeceram. 
6 Mas à meia-noite houve um grito: “Eis que vem o noivo! Ide ao seu encontro!”. 
|fn:  N4 omite "que vem"
7 Então todas aquelas virgens se levantaram, e prepararam suas lâmpadas. 
8 E as tolas disseram às prudentes: “Dai-nos do vosso azeite, porque as nossas lâmpadas estão se apagando”. 
9 Mas as prudentes responderam: “ [Não] , para que não falte a nós e a vós; em vez disso, ide aos vendedores, e comprai para vós mesmas”. 
10 Enquanto elas foram comprar, veio o noivo. As que estavam preparadas entraram com ele à festa do casamento, e fechou-se a porta. 
11 Depois vieram também as outras virgens, dizendo: “Senhor, Senhor, abre-nos!” 
12 Mas ele respondeu: “Em verdade vos digo que não vos conheço”. 
13 Portanto, vigiai, porque não sabeis o dia nem a hora em que o Filho do homem virá. 
|fn:  N4 omite "em que o Filho do homem virá"


... Parábola dos talentos 25:14-30

14 Pois [é] como um homem, que partindo-se para fora do país, chamou seus servos, e lhes entregou os seus bens. 
15 E a um deu cinco talentos, a outro dois, e ao terceiro um, a cada um conforme a sua habilidade, e logo depois partiu em viagem. 
|fn:  N4 omite "logo"
16 Em seguida, o que havia recebido cinco talentos foi fazer negócios com eles, e obteve outros cinco talentos . 
|fn:  N4: Logo em |fn:  TR,RP: obteve outros cinco talentos - N4: ganhou outros cinco
17 E, semelhantemente, o que [havia recebido] dois ganhou também outros dois. 
18 Mas o que tinha recebido um foi cavar a terra, e escondeu o dinheiro do seu senhor. 
19 Muito tempo depois, o senhor daqueles servos veio, e fez contas com eles. 
20 O que havia recebido cinco talentos chegou lhe trazendo outros cinco talentos, e disse: ”Senhor, cinco talentos me entregaste, eis que ganhei com eles outros cinco talentos”. 
21 E o seu senhor lhe disse: “ [Muito] bem, servo bom e fiel! Sobre o pouco foste fiel, sobre o muito te porei; entra na alegria do teu senhor”. 
22 E chegando-se também o que havia recebido dois talentos, disse: “Senhor, dois talentos me entregaste, eis que ganhei com eles outros dois talentos”. 
|fn:  N4 omite "havia recebido"
23 Seu senhor lhe disse: “ [Muito] bem, servo bom e fiel! Sobre o pouco foste fiel, sobre o muito te porei; entra na alegria do teu senhor”. 
24 Mas, chegando também o que havia recebido um talento, disse: “Senhor, eu te conhecia, que és homem duro, que colhes onde não semeaste, e ajuntas onde não espalhaste; 
25 E eu, atemorizado, fui e escondi o teu talento na terra; eis aqui tens o que é teu”. 
26 Porém seu senhor lhe respondeu: “Servo mau e preguiçoso! Sabias que colho onde não semeei, e ajunto onde não espalhei. 
27 Devias, portanto, ter depositado o meu dinheiro como os banqueiros e, quando eu voltasse, receberia o que é meu com juros. 
28 Por isso, tirai dele o talento, e dai-o ao que tem dez talentos”. 
29 Pois a todo aquele que tiver, lhe será dado, e terá em abundância; porém ao que não tiver, até o que tem lhe será tirado. 
30 “E lançai o servo inútil às trevas de fora (ali haverá pranto e ranger de dentes)”. 


... A vida eterna e o castigo eterno 25:31-46

31 E quando o Filho do homem vier em sua glória, e todos os santos anjos com ele, então ele se assentará sobre o trono de sua glória. 
|fn:  N4 omite "santos"
32 E serão ajuntadas diante dele todas as nações, e separará [as pessoas] umas das outras, assim como o pastor separa as ovelhas dos bodes. 
33 E porá as ovelhas à sua direita, porém os bodes à esquerda. 
34 Então o Rei dirá o rei aos que estiverem à sua direita: “Vinde, benditos de meu Pai! Herdai o Reino que está preparado para vós desde a fundação do mundo. 
35 Pois tive fome, e me destes de comer; tive sede, e me destes de beber; fui forasteiro, e me acolhestes; 
36 estive] nu, e me vestistes; [estive] doente, e cuidastes de mim; estive na prisão, e me visitastes”. 
37 Então os justos lhe perguntarão: “Senhor, quando te vimos com fome, e [te] demos de comer, ou com sede, e [te] demos de beber? 
38 E quando te vimos forasteiro, e [te] acolhemos, ou nu, e te vestimos? 
39 E quando te vimos doente, ou na prisão, e viemos te visitar?” 
40 E o Rei lhes responderá: “Em verdade vos digo que, todas as vezes que fizestes a um destes menores dos meus irmãos, fizestes a mim”. 
41 Então dirá também aos que [estiverem] à esquerda: “Apartai-vos de mim, malditos, ao fogo eterno, preparado para o Diabo e os seus anjos. 
42 Pois tive fome, e não me destes de comer; tive sede, e não me destes de beber. 
43 Fui forasteiro, e não me acolhestes; [estive] nu, e não me vestistes; [estive] doente, e na prisão, e não me visitastes. 
44 Então também eles lhe perguntarão: “Senhor, quando te vimos com fome, ou com sede, ou forasteiro, ou nu, ou doente, ou na prisão, e não te servimos?” 
|fn:  RP, N4 omitem "lhe"
45 Então ele lhes responderá, dizendo: “Em verdade vos digo que, todas as vezes que não fizestes a um destes menores, não fizestes a mim”. 
46 E estes irão ao tormento eterno, porém os justos à vida eterna.



Q<<< >>>      26<<< >>>                       ÍNDICE


A narrativa da Paixão 26.1-27.66
... Conspiração contra Jesus 26:1-5


CAPÍTULO 26... xxx

1 E aconteceu que, quando Jesus terminou todas estas palavras, disse aos seus discípulos: 
2 Vós bem sabeis que daqui a dois dias é a Páscoa, e o Filho do homem será entregue para ser crucificado. 
3 Então os chefes dos sacerdotes, os escribas, e os anciãos do povo se reuniram na casa do sumo sacerdote, que se chamava Caifás. 
|fn:  N4 omite "os escribas"
4 E conversaram a fim de, usando mentira, prenderem Jesus, e [o] matarem. 
|fn:  usando mentira – ou: em segredo
5 Porém diziam: Não na festa, para que não haja tumulto entre o povo. 


... Ungido em Betânia 26:6-13

6 Enquanto Jesus estava em Betânia, na casa de Simão o leproso, 
7 veio a ele uma mulher com um vaso de alabastro, de óleo perfumado de grande valor, e derramou sobre a cabeça dele, enquanto estava sentado à mesa. 
|fn:  sentado – ou: reclinado
8 E quando os seus discípulos viram, ficaram indignados, dizendo: Para que este desperdício? 
|fn:  N4 omite "seus"
9 Pois esse óleo perfumado podia ter sido vendido por muito, e o dinheiro dado aos pobres. 
|fn:  TR, RP: esse óleo perfumado - N4 - isso
10 Porém Jesus, sabendo [disso] , disse-lhes: Por que perturbais a esta mulher? Ora, ela me fez uma boa obra! 
11 Pois vós sempre tendes os pobres convosco, porém nem sempre me tereis. 
12 Pois ela, ao derramar este óleo perfumado sobre o meu corpo, ela o fez para [preparar] o meu sepultamento. 
13 Em verdade vos digo que, onde quer que este Evangelho em todo o mundo for pregado, também se dirá o que ela fez, para que seja lembrada. 


... O preço da traição 26:14-16

14 Então um dos doze, chamado Judas Iscariotes, foi aos chefes dos sacerdotes, 
15 e disse: O que quereis me dar, para que eu o entregue a vós? E eles lhe determinaram trinta [moedas] de prata. 
16 E desde então ele buscava oportunidade para o entregar. 
|fn:  entregar – ou: trair


... Última páscoa e a Ceia do Senhor 26:17-30

17 E no primeiro [dia da festa] dos pães sem fermento, os discípulos vieram a Jesus lhe perguntar: Onde queres que te preparemos para comer a Páscoa? 
|fn:  N4 omite "lhe"
18 E ele respondeu: Ide à cidade a um tal, e dizei-lhe: “O Mestre diz: ‘Meu tempo está perto. Contigo celebrarei a Páscoa com os meus discípulos’”. 
|fn:  Contigo – i.e. em tua casa
19 Os discípulos fizeram como Jesus havia lhes mandado, e prepararam a Páscoa. 
20 E vindo o anoitecer, ele se assentou à mesa com os doze. 
|fn:  assentou – ou: reclinou
21 E enquanto comiam, disse: Em verdade vos digo que um de vós me trairá. 
|fn:  trairá – ou: entregará – também no v. 23
22 Eles ficaram muito tristes, e cada um deles começou a lhe perguntar: Por acaso sou eu, Senhor? 
|fn:  N4 omite "deles"
23 E ele respondeu: O que mete comigo a mão no prato, esse me trairá. 
24 De fato, o Filho do homem vai assim como dele está escrito; mas ai daquele homem por quem o Filho do homem é traído! Bom seria a tal homem se não houvesse nascido. 
25 E Judas, o que o traía, perguntou: Por acaso sou eu, Rabi? [Jesus] lhe disse: Tu o disseste. 
26 E enquanto comiam, Jesus tomou o pão, abençoou-o, e o partiu. Então o deu aos discípulos, e disse: Tomai, comei; isto é o meu corpo. 
|fn:  TR, N4: abençoou-o - RP: deu graças por aquilo
27 Em seguida tomou o cálice, deu graças, e o deu a eles, dizendo: Bebei dele todos, 
|fn:  N4: um
28 porque este é o meu sangue, o [sangue] do novo testamento, o qual é derramado por muitos, para o perdão de pecados. 
|fn:  N4 omite "novo" - Compare com Lucas 22:20 |fn:  testamento – ou: pacto
29 E eu vos digo que desde agora não beberei deste fruto da vide, até aquele dia, quando convosco o beber, novo, no reino do meu Pai. 
30 E depois de cantarem um hino, saíram para o monte das Oliveiras. 
|fn:  hino – ou: salmo


... Pedro é avisado 26:31-35

31 Então Jesus lhes disse: Todos vós vos falhareis em serdes fiéis a mim esta noite; porque está escrito: “Ferirei o pastor, e as ovelhas do rebanho serão dispersas”. 
32 Mas, depois que eu for ressuscitado, irei adiante de vós para a Galileia. 
33 Pedro, porém, respondeu-lhe: Ainda que todos falhem contigo, eu nunca falharei em minha fidelidade. 
|fn:  falharei em minha fidelidade – tradicionalmente: nunca me escandalizarei
34 Jesus lhe disse: Em verdade te digo que, nesta mesma noite, antes do galo cantar, tu me negarás três vezes. 
35 Pedro lhe respondeu: Ainda que eu tenha de morrer contigo, em nenhuma maneira te negarei. E todos os discípulos disseram o mesmo. 


... No Getsêmani 26:36-46

36 Então Jesus veio com eles a um lugar chamado Getsêmani, e disse aos discípulos: Ficai sentados aqui, enquanto eu vou ali orar. 
37 Enquanto trazia consigo Pedro e os dois filhos de Zebedeu, ele começou a se entristecer e a se angustiar muito. 
38 Então lhes disse: Minha alma está completamente triste até a morte. Ficai aqui, e vigiai comigo. 
|fn:  RP: Então Jesus
39 E indo um pouco mais adiante, prostrou-se sobre o seu rosto, orando, e dizendo: Meu Pai, se é possível, passe de mim este cálice; porém, não [seja] como eu quero, mas sim como tu [queres] . 
40 Então voltou aos seus discípulos, e os encontrou dormindo; e disse a Pedro: Então, nem sequer uma hora pudestes vigiar comigo? 
41 Vigiai e orai, para que não entreis em tentação. De fato, o espírito [está] pronto, mas a carne [é] fraca. 
42 Ele foi orar pela segunda vez, dizendo: Meu Pai, se este cálice não pode passar de mim sem que eu o beba, faça-se a tua vontade. 
|fn:  N4 omite "cálice"
43 Quando voltou, achou-os outra vez dormindo, pois os seus olhos estavam pesados. 
|fn:  N4 transpõe "outra vez" para antes de "voltou"
44 Então os deixou, e foi orar pela terceira vez, dizendo as mesmas palavras. 
|fn:  N4: dizendo novamente
45 Depois veio aos seus discípulos, e disse-lhes: Agora dormi e descansai. Eis que chegou a hora em que o Filho do homem é entregue em mãos de pecadores. 
|fn:  N4 omite "seus" |fn:  Agora dormi, e descansai. - Ou: “Ainda dormis, e descansais?”
46 Levantai-vos, vamos! Eis que chegou o que me trai. 


... Traído e preso 26:47-56

47 Enquanto ele ainda estava falando, eis que veio Judas, um dos doze, e com ele uma grande multidão, com espadas e bastões, da parte dos chefes dos sacerdotes e dos anciãos do povo. 
48 O seu traidor havia lhes dado sinal, dizendo: Aquele a quem eu beijar, é esse. Prendei-o. 
49 Logo ele se aproximou de Jesus, e disse: Felicitações, Rabi! e o beijou. 
50 Jesus, porém, lhe perguntou: Amigo, para que vieste? Então chegaram, agarraram Jesus, e o prenderam. 
|fn:  agarraram Jesus – lit. puseram as mãos em Jesus
51 E eis que um dos que [estavam] com Jesus estendeu a mão, puxou de sua espada, e feriu o servo do sumo sacerdote, cortando-lhe uma orelha. 
52 Jesus, então, lhe disse: Põe de volta tua espada ao seu lugar, pois todos os que pegarem espada, pela espada perecerão. 
|fn:  N4: morrerão
53 Ou, por acaso, pensas tu que eu não posso agora orar ao meu Pai, e ele me daria mais de doze legiões de anjos? 
|fn:  N4 transpõe "agora" para depois de "daria"
54 Como, pois, se cumpririam as Escrituras [que dizem] que assim tem que ser feito? 
55 Naquela hora Jesus disse às multidões: Como a um ladrão saístes com espadas e bastões para me prender? Todo dia eu me sentava convosco, ensinando no templo, e não me prendestes. 
|fn:  N4 omite "convosco"
56 Porém tudo isto aconteceu para que as Escrituras dos profetas se cumpram. Então todos os discípulos o abandonaram, e fugiram. 


... Jesus perante o sinédrio 26:57-68

57 Os que prenderam Jesus o trouxeram [à casa] de Caifás, o sumo sacerdote, onde os escribas e os anciãos estavam reunidos. 
58 E Pedro o seguia de longe, até o pátio do sumo sacerdote; e entrou, e se assentou com os servos, para ver o fim. 
59 Os chefes dos sacerdotes, os anciãos, e todo o conselho buscavam falso testemunho contra Jesus, para poderem matá-lo, 
|fn:  N4 omite "os anciãos" |fn:  conselho – lit. sinédrio – o conselho ou tribunal para assuntos da religião judaica
60 mas não encontravam. E ainda que muitas falsas testemunhas se apresentavam, [contudo] não encontravam. [] 
|fn:  N4 omite " contudo não encontravam"
61 Mas, por fim, vieram duas falsas testemunhas, que disseram: Este disse: “Posso derrubar o Templo de Deus e reconstruí-lo em três dias”. 
|fn:  N4 omite "falsas testemunhas"
62 Então o sumo sacerdote se levantou, e lhe perguntou: Não respondes nada ao que eles testemunham contra ti? 
63 Porém Jesus ficava calado. Então o sumo sacerdote lhe disse: Ordeno-te pelo Deus vivo que nos digas se tu és o Cristo, o Filho de Deus. 
|fn:  Ordeno-te – lit. conjuro-te, isto é, obrigar alguém a dizer algo sob juramento
64 Jesus lhe disse: Tu o disseste. Porém eu vos digo que, desde agora, vereis o Filho do homem, sentado à direita do Poderoso, e vindo sobre as nuvens do céu. 
|fn:  Poderoso – lit. Poder
65 Então o sumo sacerdote rasgou suas roupas, e disse: Ele blasfemou! Para que necessitamos mais de testemunhas? Eis que agora ouvistes a sua blasfêmia. 
|fn:  N4 omite "sua"
66 Que vos parece? E eles responderam: Culpado de morte ele é. 
67 Então lhe cuspiram no rosto, e lhe deram socos. 
68 Outros lhe deram bofetadas, e diziam: Profetiza-nos, ó Cristo, quem é o que te feriu? 


... Pedro nega a Jesus 26:69-75

69 Pedro estava sentado fora no pátio. Uma serva aproximou-se dele, e disse: Também tu estavas com Jesus, o galileu. 
70 Mas ele o negou diante de todos, dizendo: Não sei o que dizes. 
|fn:  RP: todos eles
71 E quando ele saiu em direção à entrada, outra o viu, e disse aos que ali [estavam] : Também este estava com Jesus, o nazareno. 
72 E ele o negou outra vez com um juramento: Não conheço [esse] homem. 
73 Pouco depois, os que ali estavam se aproximaram, e disseram a Pedro: Verdadeiramente também tu és um deles, pois a tua fala te denuncia. 
|fn:  a tua fala – ou: “o teu sotaque”
74 Então ele começou a amaldiçoar e a jurar: Não conheço [esse] homem! E imediatamente o galo cantou. 
75 Então Pedro se lembrou da palavra de Jesus, que lhe dissera: Antes do galo cantar, tu me negarás três vezes. Assim ele saiu, e chorou amargamente.
|fn:  TR, RP: palavra de Jesus, que lhe dissera - N4: palavra que Jesus dissera


27<<< >>> ÍNDICE     

... O suicídio de Judas 27:1-10

CAPÍTULO 27... xxx

1 Vinda a manhã, todos os chefes dos sacerdotes e anciãos do povo juntamente se aconselharam contra Jesus, para o matarem. 
2 E o levaram amarrado, e o entregaram a Pôncio Pilatos, o governador. 
|fn:  N4 omite "Pôncio"
3 Então Judas, o que o havia traído, ao ver que [Jesus] já estava condenado, devolveu, sentindo remorso, as trinta [moedas] de prata aos chefes dos sacerdotes e aos anciãos; 
4 e disse: Pequei, traindo sangue inocente. Porém eles disseram: Que nos interessa? Isso é problema teu! [] 
|fn:  Isso é problema teu – lit. Vê isso tu
5 Então ele lançou as [moedas] de prata no templo, saiu, e foi enforcar-se. 
6 Os chefes dos sacerdotes tomaram as [moedas] de prata, e disseram: Não é lícito pô-las no tesouro das ofertas, pois isto é preço de sangue. 
7 Então juntamente se aconselharam, e compraram com elas o campo do oleiro, para ser cemitério dos estrangeiros. 
8 Por isso aquele campo tem sido chamado campo de sangue até hoje. 
9 Assim se cumpriu o que foi dito pelo profeta Jeremias, que disse: Tomaram as trinta [moedas] de prata, preço avaliado pelos filhos de Israel, o qual eles avaliaram; 
10 e as deram pelo campo do oleiro, conforme o que o Senhor me mandou. 
|fn:  Ref. Zacarias 11:12-13; Jeremias 19:1-13; 32:6-9


... Perante Pilatos 27:11-26

11 Jesus esteve diante do governador, e o governador lhe perguntou: És tu o Rei dos Judeus? E Jesus lhe respondeu: Tu [o] dizes. 
|fn:  N4 omite "lhe"
12 E, sendo ele foi acusado pelos chefes dos sacerdotes e pelos anciãos, nada respondeu. 
13 Pilatos, então, lhe disse: Não ouves quantas coisas estão testemunhando contra ti? 
14 Mas [Jesus] não lhe respondeu uma só palavra, de maneira que o governador ficou muito maravilhado. 
15 Na festa o governador costuma soltar um preso ao povo, qualquer um que quisessem. 
16 E tinham então um preso bem conhecido, chamado Barrabás. 
17 Quando, pois, se ajuntaram, Pilatos lhes perguntou: Qual quereis que vos solte? Barrabás, ou Jesus, que é chamado Cristo? 
18 Pois ele sabia que foi por inveja que o entregaram. 
19 E, enquanto ele estava sentado no assento de juiz, sua mulher lhe enviou a seguinte mensagem: Nada [faças] com aquele justo, pois hoje sofri muito em sonhos por causa dele. 
20 Mas os chefes dos sacerdotes e os anciãos persuadiram as multidões a pedirem Barrabás, e a exigirem a morte de Jesus. 
21 O governador lhes perguntou: Qual destes dois quereis que vos solte? E responderam: Barrabás! 
22 Pilatos lhes disse: Que, pois, farei de Jesus, que é chamado Cristo? Todos lhe disseram: Seja crucificado! 
|fn:  N4 omite "lhe"
23 E o governador perguntou: Ora, que mal ele fez? Porém gritavam mais: Seja crucificado! 
24 Quando, pois, Pilatos viu que nada adiantava, em vez disso se fazia mais tumulto, ele pegou água, lavou as mãos diante da multidão, e disse: Estou inocente do sangue deste justo. A responsabilidade é vossa. 
|fn:  TR, RP: deste justo - N4 omite "justo", traduzido "dele" |fn:  a responsabilidade é vossa – lit. vós mesmos, vede
25 E todo o povo respondeu: O sangue dele [venha] sobre nós, e sobre os nossos filhos. 
26 Então soltou-lhes Barrabás, enquanto que mandou açoitar Jesus, e o entregou para ser crucificado. 


... Escarnecido pelos soldados 27:27-31

27 Em seguida, os soldados do governador levaram Jesus consigo ao pretório, ajuntaram-se a ele toda a unidade miltar. 
|fn:  unidade militar – ou: coorte, uma unidade de aproximadamente 500 soldados
28 Eles o despiram e o cobriram com um manto vermelho. 
29 E, depois de tecerem uma coroa de espinhos, puseram-na sobre a sua cabeça, e uma cana em sua mão direita. Em seguida, puseram-se de joelhos diante dele, zombando-o, e diziam: Felicitações, Rei dos Judeus! 
30 E cuspiram nele, tomaram a cana, e deram-lhe golpes na cabeça. 
31 Depois de terem o zombado, despiram-lhe a capa, vestiram-no com suas roupas, e o levaram para crucificar. 


... A crucificação 27:32-56

32 Ao saírem, encontraram um homem de Cirene, por nome Simão; e obrigaram-no a levar sua cruz. 
33 E quando chegaram ao lugar chamado Gólgota, que significa “o lugar da caveira”, 
34 deram-lhe de beber vinagre misturado com fel. E, depois de provar, não quis beber. 
|fn:  N4: vinho
35 E havendo-o crucificado, repartiram suas roupas, lançando sortes; para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta: Repartiram entre si minhas roupas, e sobre minha túnica lançaram sortes. 
|fn:  RP, N4 omitem: para que se cumprisse o que foi dito pelo profeta: Repartiram entre si minhas roupas, e sobre minha túnica lançaram sortes
36 Então se sentaram, e ali o vigiavam. 
37 E puseram, por cima de sua cabeça, sua acusação escrita: ESTE É JESUS, O REI DOS JUDEUS. 
38 Então foram crucificados com ele dois criminosos, um à direita, e outro à esquerda. 
|fn:  criminosos – ou: ladrões
39 Os que passavam blasfemavam dele, balançando suas cabeças, 
40 e dizendo: Tu, que derrubas o Templo, e em três dias o reconstróis, salva a ti mesmo! Se és Filho de Deus, desce da cruz. 
41 E da mesma maneira também os chefes dos sacerdotes, com os escribas e os anciãos, escarnecendo [dele] , diziam: 
|fn:  RP acrescenta: "e os fariseus"
42 Salvou outros, a si mesmo não pode salvar. Se é Rei de Israel, desça agora da cruz, e creremos nele. 
|fn:  N4 omite "Se", de maneira que se lê "Ele é Rei de Israel" como sarcasmo
43 Confiou em Deus, livre-o agora, se lhe quer bem; pois disse: “Sou Filho de Deus”. 
44 E os ladrões que estavam crucificados com ele também lhe insultavam. 
45 Desde a hora sexta houve trevas sobre toda a terra até a hora nona. 
|fn:  hora sexta – aproximadamente meio-dia |fn:  hora nona – aproximadamente 3 horas da tarde
46 E perto da hora nona, Jesus gritou em alta voz: Eli, Eli, lamá sabactâni?, Isto é: Deus meu, Deus meu, porque me desamparaste? 
|fn:  RP: limá; N4: lemá
47 E alguns dos que ali estavam, quando ouviram, disseram: Ele está chamando Elias. 
48 Logo um deles correu e tomou uma esponja. Então a encheu de vinagre, colocou-a em uma cana, e lhe dava de beber. 
49 Porém os outros disseram: Deixa, vejamos se Elias vem livrá-lo. 
50 Jesus gritou outra vez em alta voz, e entregou o espírito. 
|fn:  espírito – ou: fôlego, i.e. parou de respirar
51 E eis que o véu do Templo se rasgou em dois, de cima até embaixo, a terra tremeu, e as pedras se fenderam. 
52 Os sepulcros se abriram, e muitos corpos de santos que tinham morrido foram ressuscitados. 
|fn:  morrido – lit. dormido
53 E, depois de ressuscitarem, saíram dos sepulcros, vieram à santa cidade, e apareceram a muitos. 
|fn:  santa cidade – i.e. Jerusalém
54 E o centurião, e os que com ele vigiavam Jesus, ao verem o terremoto e as coisas que haviam sucedido, tiveram muito medo, e disseram: Verdadeiramente ele era Filho de Deus. 
55 Muitas mulheres, que desde a Galileia haviam seguido Jesus, e o serviam, estavam ali, olhando de longe. 
56 Entre elas estavam Maria Madalena, e Maria mãe de Tiago e de José, e a mãe dos filhos de Zebedeu. 


... O sepultamento 27:57-61

57 E chegado o entardecer, veio um homem rico de Arimateia, por nome José, que também era discípulo de Jesus. 
58 Ele chegou a Pilatos, e pediu o corpo de Jesus. Então Pilatos mandou que o corpo [lhe] fosse entregue. 
|fn:  N4 omite "o corpo"
59 José tomou o corpo, e o envolveu em um lençol limpo, de linho fino, 
60 e o pôs em seu sepulcro novo, que tinha escavado numa rocha; em seguida rolou uma grande pedra à porta do sepulcro, e foi embora. 
61 E ali estavam Maria Madalena e a outra Maria, sentadas de frente ao sepulcro. 


... A guarda do sepulcro 27:62-66

62 No dia seguinte, que é o depois da preparação, os chefes dos sacerdotes, e os fariseus se reuniram com Pilatos, 
63 e disseram: Senhor, nos lembramos que aquele enganador, enquanto ainda vivia, disse: “Depois de três dias serei ressuscitado”. 
64 Portanto, manda que o sepulcro esteja em segurança até o terceiro dia, para que não aconteça dos seus discípulos virem de noite, e o furtem, e digam ao povo que ele ressuscitou dos mortos; e [assim] o último engano será pior que o primeiro. 
|fn:  TR, RP: seus discípulos virem de noite - N4: os discípulos virem
65 Pilatos lhes disse: Vós tendes uma guarda. Ide fazer segurança como o entendeis. 
66 E eles se foram, e fizeram segurança no sepulcro com a guarda, selando a pedra.




R<<< >>>   28<<< >>>                          ÍNDICE


A narrativa da ressurreição 28.1-20
... A ressurreição 28:1-10


CAPÍTULO 28... xxx

1 No fim do sábado, quando já começava a clarear para o primeiro dia da semana, Maria Madalena, e a outra Maria vieram ver o sepulcro. 
2 E eis que houve um grande terremoto; porque um anjo do Senhor desceu do céu, chegou, e moveu a pedra da entrada, e ficou sentado sobre ela. 
|fn:  N4 omite "da entrada"
3 A aparência dele era como um relâmpago, e sua roupa branca como neve. 
4 E de medo dele os guardas tremeram muito, e ficaram como mortos. 
5 Mas o anjo disse às mulheres: Não vos atemorizeis, pois eu sei que buscais Jesus, o que foi crucificado. 
6 Ele não está aqui, pois já ressuscitou, como ele disse. Vinde ver o lugar onde o Senhor jazia. 
|fn:  N4 omite "o Senhor"
7 Ide depressa dizer aos seus discípulos que ele ressuscitou dos mortos; e eis que vai adiante de vós para a Galileia; ali o vereis. Eis que eu tenho vos dito. 
8 Então elas saíram apressadamente do sepulcro, com temor e grande alegria, e correram para anunciar aos seus discípulos. 
9 E, enquanto elas iam anunciar aos seus discípulos, eis que Jesus veio ao encontro delas, e disse: Saudações. Elas se aproximaram, pegaram os pés dele, e o adoraram. 
|fn:  N4 omite "enquanto elas iam anunciar aos seus discípulos"
10 Jesus, então, lhes disse: Não temais. Ide anunciar aos meus irmãos para eles irem à Galileia, e ali me verão. 


... O suborno dos guardas 28:11-15

11 Enquanto elas iam, eis que alguns da guarda vieram à cidade, e anunciaram aos chefes dos sacerdotes tudo o que havia acontecido. 
12 Então eles se reuniram com os anciãos, depois de decidirem em conjunto, deram muito dinheiro aos soldados, 
13 dizendo: Falai: “Os discípulos dele vieram de noite, e o furtaram enquanto estávamos dormindo”. 
14 E, se isto for ouvido pelo governador, nós o persuadiremos, e vos manteremos seguros. 
|fn:  N4 omite "o"
15 Eles tomaram o dinheiro e fizeram como foram instruídos. E este dito foi divulgado entre os judeus até hoje. 


... A grande comissão aos discípulos 28:16-20

16 Os onze discípulos se foram para a Galileia, ao monte onde Jesus tinha lhes ordenado. 
17 E quando o viram, o adoraram; porém alguns duvidaram. 
18 Jesus se aproximou deles, e lhes falou: Todo o poder me é dado no céu e na terra. 
19 Portanto ide, fazei discípulos a todas as nações, batizando-os em nome do Pai, do Filho, e do Espírito Santo, 
|fn:  RP omite "Portanto"
20 ensinando-lhes a guardar todas as coisas que eu vos tenho mandado. E eis que eu estou convosco todos os dias, até o fim dos tempos. Amém.



Pr. Jônatas David Brandão Mota


<a name="xxxxx"></a>